"[pl_pl]Pani Victorio Wilson, witam serdecznie i zapraszam do mnie.",
"maleVariant": "[pl_pl]Pan Victorze Wilson, witam serdecznie i zapraszam do mnie."
"[pl_pl]Jakbym miał zapieprzać tutaj z Milanu, to chyba bym sobie w łeb strzelił."
"[pl_pl]Stary, myślisz że nie wolałbym siedzieć w domu, w dresach? I tak mam spotkanie w Night City, to przyjechałem."
"[pl_pl]Randka czy biznes?"
"[db_db]Good morning."
"[db_db]Good afternoon."
"[db_db]Good evening."
"[pl_pl]Zależy mi na spotkaniu z dr Fioną Vargas."
"[pl_pl]Hmmm... nie były panie umówione. Obawiam się, że to niemożliwe.",
"maleVariant": "[pl_pl]Hmmm... nie byli państwo umówieni. Obawiam się, że to niemożliwe."
"[pl_pl]Tak?"
"[pl_pl]Kto korzysta z tych droidów?"
"[pl_pl]Z naszych platform komunikacji werbalno-motorycznej korzystają skauci sportowi, tacy jak pani, tylko z daleka. Z Azji, Europy, Afryki."
"[pl_pl]Zapraszam."
"[pl_pl]Zapraszam, po drugiej stronie jest wolne miejsce."
"[pl_pl][Usiądź]"
"[pl_pl]Już podchodzę."
"[pl_pl]Pokaż, co masz."
"[pl_pl]Często macie takie aukcje?"
"[pl_pl]Dobra, pokaż te darmowe drinki."
"[pl_pl]San Diego Shredders."
"[pl_pl]Proszę bardzo. Pierwszy raz, nie? Dla którego klubu szuka pani młodzika?",
"maleVariant": "[pl_pl]Proszę bardzo. Pierwszy raz, nie? Dla którego klubu szuka pan młodzika?"
"[pl_pl]Nie twój interes."
"[pl_pl]A pani doktor? Jest szansa, że się tu pojawi?"
"[pl_pl]Tu? Nie. Ona nie lubi prezentacji. Woli siedzieć w swoim biurze i opracowywać wzmocnienia. Taka z niej pracoholiczka."
"[pl_pl]Pracuję dla San Diego Shredders. Szukam skrzydłowego."
"[pl_pl]Chcę się napić, a nie gadać."
"[pl_pl]San Diego Shredders? Jaki ten świat mały! Caden jestem. Też pracowałem z Thomasem. Tylko dwa sezony temu."
"[pl_pl]Jakby był dobry, to byś pamiętał imię."
"[pl_pl]Nie znam cię, kolego."
"[pl_pl]Dobrego skrzydłowego byś pamiętał."
"[pl_pl]Słuchaj, nie znam cię. Może pracowałeś z Thomasem, a może nie."
"[pl_pl]Pracowałem."
"[pl_pl][Wstań]Sprawdzali mnie na wejściu."
"[pl_pl][Wyciągnij broń]A jebać was."
"[pl_pl]A jak nie?"
"[pl_pl]A jak nie pójdę?"
"[pl_pl]Pójdziesz."
"[pl_pl]Już mnie sprawdzaliście na wejściu. Pracuję dla San Diego Shredders."
"[pl_pl]No to sprawdzimy drugi raz. Zapraszam."
"[pl_pl]Dobra, przyłóż tu rękę. A ja poproszę, żeby cię sprawdzili w centrali. Jeśli wszystko jest w porządku... to jest w porządku."
"[pl_pl]Do tego Katie ma o 5% szybszą reakcję od starszych od nich sportowców. Pełnie swoich możliwości osiągnie w wieku 17 lat i utrzyma ten poziom przez kolejnych 10."
"[pl_pl]Wywoławcza cena jej kontraktu to 600 tysięcy eurodolarów."
"[pl_pl]600 tysięcy po raz pierwszy."
"[pl_pl]600 tysięcy po raz drugi."
"[db_db]Auctioneer ends the bidding - price said for the 3rd time."
"[pl_pl]Teraz pan podbija, dziękujemy."
"[pl_pl]Po raz pierwszy."
"[pl_pl]O, widzę że pani podbija."
"[pl_pl]Po raz pierwszy!"
"[pl_pl]Po raz drugi."
"[pl_pl]I znów podbicie!"
"[pl_pl]Po raz pierwszy."
"[db_db]Auctioneer says 5th price for the first time."
"[pl_pl]Po raz drugi!"
"[db_db]Auctioneer says 6th price for the first time."
"[pl_pl]Po raz trzeci!"
"[db_db]Auctioneer says 7th price for the first time."
"[db_db]Auctioneer notices someone bidded higher."
"[db_db]Auctioneer says 8th price for the first time."
"[pl_pl]Cena podbita!"
"[pl_pl]Sprzedane!"
"[db_db]Auctioneer says 4th price for the second time."
"[db_db]Auctioneer says 5th price for the second time."
"[db_db]Auctioneer says 6th price for the second time."
"[db_db]Auctioneer says 7th price for the second time."
"[db_db]Auctioneer says 8th price for the second time."
"[db_db]Auctioneer is praising second kid abilities."
"[db_db]Auctioneer gives starting price of the auction."
"[db_db]Auctioneer says that there will be a technical break - apologizes for inconviencience."
"[pl_pl]Proszę państwa! Przed nami Katie. Dziewczyna ze wzmocnionymi więzadłami pobocznymi łokci, dzięki którym jest w stanie rzucać piłkę baseballową z predkością ponad 100 mil na godzinę i to jako dwunastolatka!"
"[pl_pl]Jasne."
"[db_db]Auctioneed tries to convince the crowd that kid is worth buying."
"[pl_pl]Rozpieprzył hartowaną szybę! Kurwa, Fiona ma rękę do tych dzieciaków."
"[pl_pl]Pieprzyć się!"
"[pl_pl][Wstań]Nie wiem, czy chce tam zaglądać."
"[pl_pl][wstań]Johnny, który namawia mnie, żeby wstać od baru?"
"[pl_pl]Serio nie wiem, czy chcę tam zaglądać."
"[pl_pl]Johnny jako głos rozsądku. W tej roli bym cię nie obsadziła.",
"maleVariant": "[pl_pl]Johnny jako głos rozsądku. W tej roli bym cię nie obsadził."
"[pl_pl][Przyłóż rękę]"
"[pl_pl]Yhm... ok... Dobra."
"[pl_pl]Chodź za mną, albo będziesz mieć kłopoty."
"[pl_pl]Trudno."
"[pl_pl]Nie każdy może lub chce pojawić się w Strefie osobiście. Wyszliśmy tym potrzebom na przeciw."
"[pl_pl]V, to dobry moment żeby wkraść się za kulisy tego cyrku."
"[pl_pl]Po co wam kolejny skrzydłowy skoro obecny me rekord przyłożeń w klubie? Czekaj, jak on miał na imię? Ten sprinter."
"[pl_pl]No, przypomnij mi."
"[pl_pl]Victoria Wilson.",
"maleVariant": "[pl_pl]Victow Wilson."
"[pl_pl]Co tam?"
"[pl_pl]Sprawdź panią.",
"maleVariant": "[pl_pl]Sprawdź pana"
"[pl_pl]Ok. Proszę za mną."
"[pl_pl]Kurwa, V, ty to masz gadane."
"[pl_pl]Jak mnie tamten chuj przepytywał, to jakoś nie zdobyłeś się na błyskotliwy komentarz."
"[pl_pl]To z szacunku dla ciebie. Dałem ci przestrzeń, żeby się wykazać."
"[pl_pl]No to nie jest w porządku."
"[pl_pl]Ha! To prawda. Ale serio pytam, jak on się nazywa?"
"[pl_pl]Nie uwierzysz, ale też zapomniałam.",
"maleVariant": "[pl_pl]Nie uwierzysz, ale też zapomniałem."
"[pl_pl]No rzeczywiście. Aż mi się wierzyć nie chcę. Ale nazwisko Thomasa znasz, nie?"
"[pl_pl]Słuchaj, nie mam ochoty na te przepytywanki."
"[pl_pl]A-ha. Bill?"
"[pl_pl]Spróbuję zamienić \"czy\" na \"i\"."
"[pl_pl]Ha, można i tak."
"[pl_pl]Zapraszam, jest pani pierwszy raz, chodzi o formalności.",
"maleVariant": "[pl_pl]Zapraszam, jest pan pierwszy raz, chodzi o formalności."
"[pl_pl]Zacznijmy od najważniejszego. Wszystko co pani tu widzi jest objęte klauzulą poufności."
"[pl_pl]Jeśli informacje o naszych zawodnikach przedostaną się gdzieś dalej, to zerwiemy umowę z San Diego Shredders w trybie natychmiastowym."
"[pl_pl]Jasne."
"[pl_pl]Droidy, to nie służba, są sterowane zdalnie przez naszych gości. Proszę uważać, co się przy nich mówi. Nie chcemy incydentów."
"[pl_pl]Słucham?"
"[pl_pl]Kto dokładnie łączy się przez droidy?"
"[pl_pl]Chcę się spotkać z dr Fioną Vargas."
"[pl_pl]Gdzie prezentujecie zawodników?"
"[pl_pl]W sali na końcu korytarza. Życzę udanej licytacji i proponuję zacząć od baru. Alkohol jest darmowy."
"[pl_pl]Oho. V, chyba mam dla ciebie bojowe zadanie. Musisz dla mnie zneutralizować trzy lufy tequili."
"[pl_pl]Nie chciałbyś się przesiąść?"
"[pl_pl]Do droida? Nie kuś V, pewnie mają więcej mocy obliczeniowej niż ty. Nie byłoby mi tak ciasno jak u ciebie."
"[pl_pl]A jednak twój geniusz jakoś się mieści w mojej małej, głupiej główce. Ciekawe dlaczego?"
"[pl_pl]Doktor Fiona, woli określenie \"prezentacje\". I tak, raczej często."
"[pl_pl]Często macie tu takie aukcje?"
"[pl_pl]Cieszę się, ale ja cię nie znam i nie chcę rozmawiać z tobą o sprawach klubu."
"[pl_pl]Bill, chyba musisz jej nalać coś mocniejszego na rozluźnienie.",
"maleVariant": "[pl_pl]Bill, chyba musisz mu nalać coś mocniejszego na rozluźnienie."
"[pl_pl]Zajmij się lepiej swoim drinkiem."
"[pl_pl]A pieprz się."
"[pl_pl]Ta, widzę. Mike! Chodź na chwilę."
"[pl_pl]O co chodzi?"
"[pl_pl]A o co w ogóle chodzi? W czym problem?"
"[pl_pl]Na razie w niczym, dlatego doradzam współpracę."
"[pl_pl]Co jest...?"
"[pl_pl]Przepraszam, chwilowo muszę zamknąć bar."
"[pl_pl]Stary! Przed chwilą zobaczyłem, dzieciaka, którego musimy mieć... Co...? Ja bym obstawiał MMA... No tak... Ok, to biorę... Ta, na razie."
