"[GT]Just in time, V."
"[GT]You're really leaving."
"[GT]Our last meeting?"
"[GT]Did you wanna tell me something?"
"[GT]Where will you go?"
"[GT]I hear you have something to tell me."
"[GT]Do you have a home at all to come back to?"
"[GT][pat] Good way."
"[GT]Good way."
"[GT]I'm sorry, Reed."
"[GT]The FIA is your whole life."
"[GT]After all what you've done for them?"
"[GT]In my eyes, you are lucky they sent you into retirement, not to a secret prison."
"[GT]This is your lucky day."
"[GT]We will see where the longest road from Night City leads to. I've never liked flying."
"[GT]To transfer. Myers chose not to bring you to a State Tribunal for betraying classified information and damaging NUSA's interests."
"[GT]I don't regret my decisions."
"[GT][take] Why not."
"[GT]You had the Songbird in your hand at the Stadium, but you let it get away. If it weren't for me, you wouldn't have caught her at all."
"[GT]I was honorably discharged from further service."
"[GT]I was offered a job as an instructor for new agents."
"[GT]Why did they do it?"
"[GT]It could be worse."
"[GT]Since you're no longer a government official, I'll say aloud what I've always thought.",
"maleVariant": "[GT]Now that you're no longer a government official, I'll say aloud what I've always thought."
"[GT]It's unfair."
"[GT]Are you sure you don't want to hang it on your mirror?"
"[GT]No thanks."
"[GT]Hang on, V."
"[GT]I did my job. Songbird was sent back to the FIA."
"[GT]It was my choice and these are the consequences."
"[GT]So you started another corporate war."
"[GT]I did what I had to do to save Songbird."
"[GT]Do you want something as a souvenir?"
"[GT]Smash it into bullets or lose at the casino."
"[GT]I have a cartridge on my chest that a familiar ripper took out of my head."
"[GT]Bad memories are just as important as good ones."
"[GT]I don't like when something is blocking my view."
"[GT]I got a medal. Funny."
"[GT]You look like you're in a rush."
"[GT]I didn't know you were in such a hurry."
"[GT]Honestly? I can't wait to leave this city behind."
"[GT]It's too good to be true."
"[GT]The New United States was my home."
"[GT]You receive an official pardon."
"[GT]I was relieved."
"[GT]It was right for me."
"[GT]You kept your word. I appreciate it."
"[GT]So as we agreed."
"[GT]I suppose I shouldn't be surprised that Myers keeps his promises?",
"maleVariant": "[GT]I guess I shouldn't be surprised that Myers keeps his promises?"
"[GT]They fired you?"
"[GT]Did you quit?"
"[GT]For now, she's recovering from the surgery."
"[GT]So Mi shouldn't have reached beyond Blackwall on the spaceport. Her neural networks melted like snowflakes on a hot sheet."
"[GT]So this is the official end of my cooperation with NUSA?"
"[GT]I don't like having unsettled accounts with someone. Especially if that someone is a large state."
"[GT]Not only yours."
"[GT]Myers rewrites the history cards as she pleases. You just got erased from them."
"[GT]Besides, you are not the only one.",
"maleVariant": "[GT]Besides, you're not the only one."
"[GT]Myers finally got rid of you?"
"[GT]The Spy Master has resigned?"
"[GT]That doesn't sound like a promotion."
"[GT]That's why I refused."
"[GT]So they threw you on your broken face."
"[GT]You can read between the lines."
"[GT]Okay, let me ask you, because I can see that you are twisted."
"[GT]I know you have devoted your whole life to serving your country as best you can."
"[GT]You brought Songbird back to the FIA. Myers should be thankful to you."
"[GT]Had it not been for the Stadium failure, maybe she would have turned a blind eye to the fact that I ignored her orders."
"[GT]And that you are proud of it."
"[GT]You have accomplished your mission. Songbird was brought back under FIA supervision."
"[GT]Myers is a piece of cold, ungrateful and calculating bitch."
"[GT]This is new. You know, you're not as good at hiding your feelings as you think you are."
"[GT]Effects count."
"[GT]The effects are that we have lost a squad of our best soldiers."
"[GT]We have ruined a spaceport in an independent city."
"[GT]And to avoid accusations of terrorism and cover up NUSA's involvement, we let Orbital Air believe that Night Corp was behind the attack."
"[GT]Another corporate war could break out from this."
"[GT]Operation Icarus could hardly be called a success."
"[GT]But first, I ignored the official orders. The first time at the Stadium, the second time at the spaceport."
"[GT]You're fed up with unconventional methods of operation, that's right."
"[GT]She entrusted you with this task because she trusted your judgment."
"[GT]You are Myers' best man."
"[GT]And I have failed that trust."
"[GT]If Myers needed a man who blindly follows instructions, she could choose anyone."
"[GT]Do you want to complain?"
"[GT]Do you want to talk?"
"[GT]I don't know what you're drinking to, but I'd love to know."
"[GT]What is this Myers scythe?"
"[GT]Relieve yourself."
"[GT]Do You want to talk? I see you need this."
"[GT]At least I don't have to tell you everything from the beginning."
"[GT]Me and the FIA are in the past."
"[GT]It's sad, but you are probably the only one who can understand me now."
"[GT]Songbird will recover?"
"[GT]But it seems that one way or another you always get the results you intended."
"[GT]You broke Myers orders not once, but twice. Plus, you've embroiled NUSA in a diplomatic scandal."
"[GT]There is no scandal. The spaceport was officially attacked by Night Corp, the main rivals of Orbital Air."
"[GT]What about Alex?"
"[GT]What about Krausser?"
"[GT]What happened to Alex after the Stadium?"
"[GT]What about Krausser? The neutoroxin plan didn't work out, did it?"
"[GT]Songbird will return to the FIA?"
"[GT]At least I hope it was worth placing So Mi in an agency clinic."
"[GT]I sincerely doubt So Mi would want to go back to the FIA after you've been treated."
"[GT]Feels better?"
"[GT]Do you already know what he's going to do?"
"[GT]Did you even talk?"
"[GT]He's in a pharmacological coma. They will wake her up only when there is no risk of brain edema."
"[GT]Who will he be when he wakes up?"
"[GT]The operation was successful?"
"[GT]And when she opens her eyes, who will she be?"
"[GT]But she survived the operation, so isn't it bad?"
"[GT]Too early to say it."
"[GT]I don't know much about neurosurgery, but from what they told me, So Mi hit the table at the last moment."
"[GT]Maybe you had a good intuition after all, V."
"[GT]When she got to the operating table, she was already in a moribund state."
"[GT]You promised you would help her."
"[GT]You tricked me, Reed."
"[GT]Whore. Why did I listen to you?"
"[GT]I should have sent her to the moon."
"[GT]You said only your surgeons would be able to help her."
"[GT]If she had risked Blackwall, she had to be sure they'd put her back together on the moon."
"[GT]It was no longer possible to help her, V."
"[GT]She survived the procedure but has no contact with her."
"[GT]Contact with Blackwall had corroded her DNA to such an extent that there was nothing else to make a reconstruction of."
"[GT]At least he hates now."
"[GT]If she's telling the truth that there was no rescue for her, then you might as well put her in that racket."
"[GT]At least she would not be a vegetable at the mercy of people with whom she wanted nothing to do with in life."
"[GT]She was given drugs for a headache and a job in Washington."
"[GT]It is a pity that we will not have the opportunity to say goodbye."
"[GT]You said goodbye when you hit her with an electromagnetic pulse."
"[GT]Another death met him."
"[GT]I will not detain you any longer."
"[GT]I have to figure it out in my head."
"[GT]I think it's time for you."
"[GT]I was unnecessarily drawn into this conversation."
"[GT]Goodbye, Reed."
"[GT]Hm. Maybe. But I certainly won't wear it on my chest."
"[GT]I was the first to save her life.",
"maleVariant": "[GT]I was the first one to save her life."
"[GT]If it weren't for me, Myers would have left the Zone in a plastic bag. Or not at all."
"[GT]She owed me. We're even now."
"[GT]Politics is not governed by street law. V. NUSA president does not have to pay back for favors."
"[GT]I will not detain you any longer."
"[GT]I have to figure it out in my head."
"[GT]There is no value in Night City."
"[GT]In the Free City, such gadgets earn you fang in the face, not eurodolls."
"[GT]Then put it in a drawer."
"[GT]I'm a little jealous."
"[GT]Sometimes I also think about leaving."
"[GT]But this city is like quicksand."
"[GT]You're lucky you managed to get away."
