"[GT]Good morning, wake up."
"[GT]So Saburo Arasaka is back. In the body of Yorinobu."
"[GT]We live in interesting times."
"[GT]Does it not bother you?"
"[GT]For half of my life I have worked to make Saburo Arasaka immortal. I am used to the thought of his resurrection."
"[GT][get up]"
"[GT]Get up."
"[GT]You look like when I picked you up from the junkyard. Get up."
"[GT]What are you going to do now? Will you still protect Saburo's ass?"
"[GT]I was transferred to Japan. I fly straight from here to Takamatsu."
"[GT]Why?"
"[GT]New times, new responsibilities. Too much talk."
"[GT]No, that doesn't sound good. If I agree, they can do literally anything with me."
"[GT]A deal will protect you. Sign it and you will live."
"[GT]I saw Saburo Arasaka back. In the body of Yorinobu."
"[GT]Justice has been done."
"[GT]Did you get your revenge? Are you satisfied?"
"[GT]I believe Hanako Arasaka chose the best solution."
"[GT][sit on the bed]"
"[GT][take]"
"[GT]It says you are waiving your property, but be calm. The law simply does not keep pace with the changes in the world and the engram does not have the status of a person.",
"maleVariant": "[GT]It says you are waiving your ownership, but be calm. The law simply does not keep pace with the changes in the world and the engram does not have the status of a person."
"[GT]Am I to become a corporate property?"
"[GT]So are many braindance stars and many politicians. So far, no one has complained about the terms of the program."
"[GT]What if I don't agree?"
"[GT]You are not a prisoner. You can take your things and go back to Night City."
"[GT]What's your name?"
"[GT]Hajime."
"[GT]Hajime, what would you say to a man who went straight into enemy prison to save his life?"
"[GT]I'd say to him, \"Remember the way home well.\""
"[GT][get up] See you?"
"[GT][sign]"
"[GT][take your things and fly to Earth]"
"[GT]If I were you, I would have signed the papers, but the choice is yours. Think carefully."
"[GT]Arasaka keeps his word."
"[GT]I don't want to die."
"[GT]A good choice."
"[GT]The station for making the engram is ready. It is not worth waiting for your condition to worsen even more."
"[GT][put yourself in the hands of Arasaki]"
"[GT]I have already made up my mind."
"[GT]I'm going back to Earth."
"[GT]Death is waiting for you."
"[GT][show middle finger]"
"[GT][return to Earth]"
"[GT]Will we see you again sometime?"
"[GT]I believe so."
"[GT]See you later."
"[GT]Visit me at Takamatsu, I'll show you what good cuisine means."
"[GT][get up] Goodbye, Takemura."
"[GT]\"A thing of beauty, I know, will never fade away.\""
"[GT]\"I see your eyes, I know you see me you're like a ghost how you're everywhere.\""
"[GT]V?"
"[GT]Please."
"[GT]What do you think?"
"[GT]There is no need to delay, nothing is keeping you here anymore."
"[GT]V?"
"[GT]Good news, right? This is something new. I don't remember the last time I heard any."
"[GT]Enough. I've seen enough."
"[GT]I don't know how to understand any of this."
"[GT]I am very happy. If you are allowed to ask, what does this mean for me?"
"[GT]Your tests were extremely successful. Dr. Kusama is surprised by the scale of the progress."
"[GT]I am very happy."
"[GT]I am very scared."
"[GT]I really want to wake up from this nightmare."
"[GT]I wish I could repay you."
"[GT]I don't want this gift!"
"[GT]Definitely. If only I could repay him somehow ..."
"[GT]Take him away. I do not want this. I don't want to, don't want to, don't want to!"
"[GT]You will repay me by working for me. I want you to become head of my security.",
"maleVariant": "[GT]You will repay me by working for me. I want you to become the head of my security."
"[GT]I am honored. I accept the offer."
"[GT]Good decision. A life you have never dreamed of awaits you."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to go home."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to see Judy."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to panam."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to Rivera."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to see Kerry."
"[GT]Only waking up is worse than sleep."
"[GT]Stay. I did not know..."
"[GT]So I remembered hearing your screams. Do you have nightmares?"
"[GT]Good news? I'd love to hear one."
"[GT]Start with the bad. There is something wrong with me."
"[GT]No wrapping around the bush. The operation failed, right? It's not just about dreams ..."
"[GT]Just don't say the surgeons botched something. I feel great."
"[GT]No, it went smoothly. Even too much."
"[GT]Wait a minute ... I was going to say that ... Hm.",
"maleVariant": "[GT]Wait a second ... I mean to say ... Hmm."
"[GT]Mhm. Probably not."
"[GT]Not everything went as expected, but the procedure was successful. You will live."
"[GT]At last."
"[GT]But something is wrong."
"[GT]Are you sure? I've waited too long for these words to be disappointed now."
"[GT]Yes I am sure. Though for a moment it seemed that the changes caused by the biochip had gone too far."
"[GT]But then the neural networks began to rebuild. That's what Kusama thinks."
"[GT]You know she's wrong. Something's wrong with my head ... my thoughts."
"[GT]I just interpret the research results differently. In my opinion, this is not a reconstruction, but a completely new construction."
"[GT]Where does this rush come from?"
"[GT]But it doesn't matter at the moment. We have to leave the station as soon as possible."
"[GT]You have to help me."
"[GT]Why hurry? You haven't fired me from my research yet."
"[GT]And it didn't make you wonder? You are now well, and Kusama has not even bothered about your return to Earth.",
"maleVariant": "[GT]And it didn't make you wonder? You're healthy now, and Kusama hasn't even bothered about your return to Earth."
"[GT]You think I don't know? But then, first ... Hellmann, you have to help me."
"[GT]This construction you are talking about needs to be removed. I know you can."
"[GT]Do not understand? We've seen too much. When we are no longer needed, Hanako orders us to get rid of."
"[GT]How did you come to that?"
"[GT]I knew."
"[GT]You have not heard? Help me!"
"[GT]Slowly, Hellmann. These are quite radical conclusions, don't you think?"
"[GT]Do you realize you've been sitting here for a month? I really realized the situation."
"[GT]I knew. Fuck I knew. I let myself be locked up here like the last idiot.",
"maleVariant": "[GT]I knew. Fuck I knew. I got locked up here like the last moron."
"[GT]But why did they operate on me? They spent a lot of money on me as if they were someone to be killed."
"[GT]You were a guinea pig. Nobody has tried ... to amputate an engram from a human brain yet."
"[GT]I see. What do you propose?"
"[GT]I renewed my contacts with Kang Tao. They are ready to protect us, especially since we are both precious to them."
"[GT]We just need to break into the ferry and get away."
"[GT]You made yourself brave."
"[GT]Why are you warning me?"
"[GT]Yes, let's do it."
"[GT]Yes, without the entire convoy? What a bravery. It's amazing how a person can change in a month."
"[GT]I'm just trying to survive. Just like you."
"[GT]How you care about me, Hellmann. And you didn't have to tell me anything. You could have been sprayed without me."
"[GT]I didn't know you were so attached to me."
"[GT]I need bodyguards. You know I'm not the soldier type."
"[GT]Yes, of course. Because Hanako wants to kill us. Supposedly."
"[GT]Great idea. The last time the robbery of Arasaka ended up sensational."
"[GT]We have no choice."
"[GT]Is it really that hard for you to believe? After she wiped out her brother's mind?"
"[GT]Who's listening in on us?"
"[GT]You're right."
"[GT]Go to that shuttle."
"[GT]You're right. I will not take any chances."
"[GT]What are you doing?!"
"[GT]I do not know...! That's not what I meant!"
"[GT]Spyware and active data relay. Signal barely detectable, but strong."
"[GT]I had no idea. Someone must have hacked me."
"[GT]Finish this nativity scene. From the very beginning, you squirm like an under-educated student in an exam."
"[GT]Who's listening in on us?"
"[GT]Mmgh ... Kang Tao."
"[GT]You are lying."
"[GT][let go] I believe you."
"[GT]What is happening with me?"
"[GT]Hellmann, help me! Do something, whatever, can you hear me?"
"[GT]Whore. You do not hear."
"[GT]Thank you, Anders. V, let him go."
"[GT]Hanako. Please forgive me. I did not expect."
"[GT]You passed the test, congratulations. Can I go now?"
"[GT]What does it all mean?"
"[GT]So you were just pretending?"
"[GT]I do not want to listen to that."
"[GT]So you actually lied. Only on the recommendation of the boss."
"[GT]I'm not going to Kang Tao. Thanks to you, this bridge is already burned."
"[GT]So an opportunist after all."
"[GT]This is V without the Silverhand element. Interesting that idealism can be amputated.",
"maleVariant": "[GT]This is what V is devoid of the Silverhand element. Interesting that idealism can be amputated."
"[GT]What are you still doing here? You played your part. You can get out as you want."
"[GT]I thought you were more like him, which is why the engram manifested itself so quickly to you.",
"maleVariant": "[GT]I thought you were more like him, which is why the engram manifested itself so quickly."
"[GT]But it was not a rebellion that spoke because of you, but a biochip. And self-preservation instinct."
"[GT]I've always spoken for myself."
"[GT]But it was a dream. No matter whose."
"[GT]The only important thing is that I survive."
"[GT]You're wrong, Hellmann. The only person who spoke through me was me. Just me."
"[GT]You're making a mistake, Hellmann. You think you know something about me."
"[GT]The only thing that matters is that I survive."
"[GT]But now it's just a dream. Past, distant. And no matter who dreamed him."
"[GT]Strength and the will to survive speak through me. No matter who they come from."
"[GT]Are you saying my doctor is incompetent?"
"[GT]What new construction?"
"[GT]New construction? What do you mean?"
"[GT]Hellmann?"
"[GT]I can see that there will be no problem with the luggage."
"[GT]Zero information, a clinic in orbit. It's a prison."
"[GT]I am very pleased with your reaction, V. You have proved your professionalism and sharpness of mind.",
"maleVariant": "[GT]I am very pleased with your reaction, V. You have proven your professionalism and sharpness of mind."
"[GT]Hm. Interesting..."
"[GT]Anders, show her the way to the shuttle. We'll cover the details in Tokyo.",
"maleVariant": "[GT]Anders, show him the way to the shuttle. We'll cover the details in Tokyo."
"[GT]Bad dream?"
"[GT]Stay. I did not know..."
"[GT]You screamed. Sorry, it was impossible not to hear."
"[GT]I'd love to hear the good news."
"[GT]Something is wrong with me."
"[GT]I'd love to hear some good news. For now, it is getting with me ..."
"[GT]It's getting better. This operation was the best decision of the last few months."
"[GT]Arasaka-sama kept her promise."
"[GT]Wait ... I meant ... Huh.",
"maleVariant": "[GT]Wait ... I mean ... Huh."
"[GT]I don't remember the last time I heard good news.",
"maleVariant": "[GT]I don't remember the last time I heard any good news."
"[GT]You've been through a lot, but everything has an end."
"[GT]V, the operation was successful. You will live."
"[GT]Are you sure?"
"[GT]No, something's wrong."
"[GT]I went through a lot to get to this place. It's high time for a happy ending."
"[GT]There was a moment when the neurochirurchy spread their hands. They said the changes caused by the biochip had gone too far."
"[GT]But then something happened, your neurons started to rebuild."
"[GT]No, something's wrong. I had a dream ... I need help."
"[GT]You're yourself again, V. You already know what you're gonna do?"
"[GT]Side effect of the operation."
"[GT]Is it really you?"
"[GT]I screamed? Interesting. It's probably a side effect of the surgery."
"[GT]Get used to. You may hear it many more times."
"[GT]I bring you good news."
"[GT]Takemura. Are you really here? Am I hallucinating again?"
"[GT]It's good to hear your voice again, Takemura."
"[GT]I'm looking for a serious job."
"[GT]I will try to go back to Arasaki."
"[GT]I'm going to see Judy."
"[GT]I'll go to Kerry's."
"[GT]I will go to Panama."
"[GT]I'll go to Rivera."
"[GT]What happy ending?"
"[GT]I'm going to see Judy. I'll apologize to her. Let me tell you that she was unnecessarily worried."

"maleVariant": "[GT]I'll drop by Kerry. We will watch a repetition of \"Korpo Karłów\"."
"[GT]I'll come to Panama. I will try to survive her onslaught of fury."
"[GT]I'll go to Rivera. I'll buy him dinner and say that everything will be fine now."
"[GT]Wait ... happy ending? Nothing is fine."
"[GT]Time to find a serious job. Maybe I will try to recruit to a corporation?"
"[GT]I didn't think you were the agent type.",
"maleVariant": "[GT]I thought you weren't the agent type."
"[GT]Maybe that was my mistake."
"[GT]I was hoping Hanako would let me go back to Arasaki."
"[GT]I got the impression that you didn't quite fit into corporate life."
"[GT]I had to mature for him. I made mistakes, survived and came back stronger.",
"maleVariant": "[GT]I had to see him. I made mistakes, survived and came back stronger."
"[GT]Hanako-sama is impressed with your progress. She would see you in the role of head of her security."
"[GT]They sent you over to take the hook."
"[GT]You must be kidding."
"[GT]I'm going home."
"[GT]And then..."
"[GT]I do not know. I don't want to go back to my previous life, make the same mistakes."
"[GT]Let me guess. They sent you this proposal because they hoped our acquaintance would convince me to swallow the hook."
"[GT]Because there has to be a catch, right?"
"[GT]You do think better. I enjoy it. Really."
"[GT]But...?"
"[GT]There is a man whom Arasaka needs to get rid of. The problem is, he's hiding."
"[GT]It's someone I know."
"[GT]Viktor."
"[GT]You must be kidding. Me and Arasaka? It crumpled you?"
"[GT]Kusama was surprised by the test results. I was expecting something like that."
"[GT]Uh ... wait, I got it somehow ..."
"[GT]This is Viktor."
"[GT]Not. I do not know. I'm sick of it all, I want to go home."
"[GT]Should I remove it?"
"[GT]Don't hurt him."
"[GT]The end of the conversation."
"[GT]I see. I'm supposed to kill him."
"[GT]Hanako-sama wants you to find out where he is now.",
"maleVariant": "[GT]Hanako-sama wants you to get him where he is now."
"[GT]I want to know how I will act in a conflict of interest situation. Reasonably."
"[GT]You don't have to put up with it."
"[GT]Fuck no please. Don't hurt him!"
"[GT]Wait, what ...? Not! I will not behave at all. I'm not playing your games."
"[GT]No fucking. The end of the conversation. I can't listen to this."
"[GT]I'll do it."
"[GT]They fucked them up."
"[GT]What's happening?"
"[GT]I will not do it!"
"[GT]What is? After all ... I wanted to say ..."
"[GT]I'll call him. It will go smoothly."
"[GT]Have you made up your mind? As soon?",
"maleVariant": "[GT]You made a decision? As soon?"
"[GT]I did it a long time ago. The moment I chose not to die."
"[GT]Not. Not!"
"[GT]I chose myself."
"[GT]Stop me!"
"[GT]No, why I ... Takemura, stop ... stop me!"
"[GT]I chose myself."
"[GT]I've spent the last weeks trying to survive. I faced many choices."
"[GT]This is your friend."
"[GT]I thought I knew you."
"[GT]Because you know, Takemura, I am begging you, help me! It's not me, do you hear?"
"[GT]You knew V who could only fail. I finally know how to take care of myself.",
"maleVariant": "[GT]You knew V who only knew how to fail. I finally know how to take care of myself."
"[GT]Not. You do not hear."
"[GT]Hey V! It's over now?"
"[GT]Heard Hanako? He's in Heywood."
"[GT]What an acumen. Congratulations, V. You have shown yourself to be extremely professional."
"[GT]How did you know?"
"[GT]What now? Should I go get him?"
"[GT]Not. In fact, Viktor is not a problem for us. But if that changes, we know where to find it."
"[GT]Now I am sure you are worthy of my trust."
"[GT]I am very happy."
"[GT]Not. It was not me."
"[GT]I am very happy."
"[GT]Not. It was not me. I'm not here. I just ... very ..."
"[GT]I am very scared."
"[GT]I really want to wake up from this nightmare."
"[GT]I am looking forward to our cooperation. Really."
"[GT]For the first time, I feel like I know where I'm going and what I want."
"[GT]A life you have never dreamed of awaits you."
"[GT]Takemura, take her to the shuttle. We will discuss the details of the cooperation in Tokyo.",
"maleVariant": "[GT]Takemura, take him to the shuttle. We will discuss the details of the cooperation in Tokyo."
"[GT]I can not wait."
"[GT]I want to go home."
"[GT]I want to see Judy."
"[GT]I want to see Kerry."
"[GT]I want to panam."
"[GT]I want to Rivera."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to go home."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to see Judy."

"maleVariant": "[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to see Kerry."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to panam."
"[GT]I don't want to go to Tokyo. I want to Rivera."
"[GT]I can not wait."
"[GT]Welcome to the family, V."
"[GT]V!"
"[GT]Not. I want to understand where the girl who saved my life is.",
"maleVariant": "[GT]Not. I want to understand where is the boy who saved my life."
"[GT]Was she that changed like that or was it me who was blind?",
"maleVariant": "[GT]Was he the way he changed or was it me who was blind?"
"[GT]You don't know me, Takemura."
"[GT]This boy is gone."
"[GT]All that matters is that I survive."
"[GT]All that matters is that I survive."
"[GT]You don't understand, Takemura? This girl is no more. She died to live.",
"maleVariant": "[GT]You don't understand, Takemura? This boy is gone. He died to live."
"[GT]Never mind that it once existed. Now all that matters is this strange dream about the person I am not."
"[GT]There has been a misunderstanding. It's my fault. I let you think we were friends."
"[GT]You don't know me, Takemura. Nobody matters to me. Neither you nor Viktor nor anyone else."
"[GT]Takemura. You probably want to know how I figured Hanako was hearing us."
"[GT]They fixed me."
"[GT]Hang up, Viktor."
"[GT]No matter what I say."
"[GT]Well, rather. I've reached the stars, it's time to get down to earth."
"[GT]Your humor is back. Has the operation been successful?"
"[GT]They fixed me, Viktor. I will live."
"[GT]Ha. However, there is some justice in the world."
"[GT]Well, even Arasaka will not exempt you from the review. Are you back on Earth yet?"
"[GT]Yes, I'm back."
"[GT]Hang up, Viktor!"
"[GT]Or rather, that's why I'm calling. Where to look for you"
"[GT]I was staying with a colleague."
"[GT]Viktor, please. Disconnect."
"[GT]I'm in Heywood right now, off the coast."
"[GT]Great. I'll see you soon then."
"[GT]Sorry, Viktor. I did not know."
"[GT]And I chose myself."
"[GT]You got your boss back."
"[GT]How are you?"
"[GT]What do you care"
"[GT]I have nightmares."
"[GT]So Saburo is back."
"[GT]Nothing to do with you. Why are you here?"
"[GT]Bad dreams can be a symptom of neuroplastic changes. This is normal in your situation."
"[GT]Have you come to show off your knowledge, is it something you mean?"
"[GT]I have news that will interest you. Good and bad."
"[GT]I actually have it. But ... uh."
"[GT]You are lying."
"[GT]You are lying."
"[GT]I don't understand ... it's not me, do something! Are you a fucking brain freak or not?"
"[GT]I don't think we understand each other. Stop lying, and you might get out of this room alive."
"[GT]Are you crazy? Let me go!"
"[GT]You had to pass a check, they wouldn't let you in with an alien of that class. So you're spying for someone from Arasaki."
"[GT]Hellmann, help me! Do something, whatever, can you hear me?"
"[GT]Whore. You do not hear."
"[GT]Not. It was not me. I'm not here. I just ... very ..."
"[GT]Progress of what? This nightmare?"
"[GT]You've recovered and your cognitive functions have improved remarkably. Extremely unusual."
"[GT]It would be a pity to waste this gift."
"[GT]It's an honor."
"[GT]Honor? What an honor?"
"[GT]Leave me alone."
"[GT]It doesn't matter what I say anyway."
"[GT]I can not wait."
"[GT]I want to go home."
"[GT]I want to see Judy."
"[GT]I want to see Kerry."
"[GT]I want to panam."
"[GT]I want to Rivera."
"[GT]I am looking forward to our cooperation."
"[GT]Welcome to the family, V."
"[GT]Why him?"
"[GT]Why him? It's just a ripper. Great but harmless."
"[GT]By examining you and the biochip, he gained insight into Arasaki's work secrets."
"[GT]And that's reason enough to pass the death sentence?"
"[GT]He was offered cooperation but declined."
"[GT]But in this situation, your knowledge is much more important."
