Weeb Wars / AnimeGate / #KickVic / #IStandWithVic / #vickicksback - General Discussion Thread

Slightly unrelated, but @Captain Manning is, indeed, alive.

Come back to us man
840692
 
To any lip readers here, we're trying to nail down "Miss Purple."

She's identified as a translator/proofreader from Funimation

View attachment 840673

I am about 99% sure that it's Sara Bachmeyer.



According to her LinkedIN page, she left Funimation in 2018, right around the same time she left Facebook.

She was a subtitler at Funimation, and removed her photo from her LinkedIN Page, but she's more than just conventionally attractive, on her FB profile. She's now a makeup artist, in Texas. Also got keyholder at Morphe cosmetics.

Very interested to see, she has 0 endorsements from anyone at Funimation (where others in her field have at least 1, could mean that she had issues at Funimation)
 
Last edited:
kjhgthjmnhbgv.png
Hello Cunt, I see your move and raise you this.

Colleen Clinkenbeard / Colleen Carroll / @ccarrollbeard

14947554_10154624503218895_7002720270418121371_n.jpg579162_10151882798868895_259066288_n.jpg14639617_10154591354958895_720767723743467783_n.jpg

DOB: April 13, 1980
2509 MISTY GLEN DR
FLOWER MOUND TX 75028

Husband: Patrick Carroll

Funimation voice actress who notably voices Monkey D. Luffy in One Piece, Ezra Scarlet in Fairy Tail, and Riza Hawkeye in Fullmetal Alchemist. Was named by Ron Toye during his deposition to be in contact with him and Monica Rial. Further implication seen with this e-mail with Monical Rial:
kjhgthjmnhbgv.png

Facebook:

Twitter:


Instagram:
(Private)
(Public)
View attachment 838814

13502100_10154207626678895_78976957149319919_n.jpg
Patric[k]'s Facebook:
Patric's website:

Apparently being the loving father he is Patric enjoys showing off and distributing nude photographs of his child for anyone to see.

Islamic Content:
This private information is unavailable to guests due to policies enforced by third-parties.
 
I am about 99% sure that it's Sara Bachmeyer.



According to her LinkedIN page, she left Funimation in 2018, right around the same time she left Facebook.

She was a subtitler at Funimation, and removed her photo from her LinkedIN Page, but she's more than just conventionally attractive, on her FB profile. She's now a makeup artist, in Texas. Also got keyholder at Morphe cosmetics.
The only quibble I have with that is that she's credited not as a translator, but as a subtitler. That's the more technical job where she you would place and time subs. Granted there's editing and proofreading involved, but it's distinct from a translator (Japanese -> English) and the writer (Literally translated English -> localized English) who do the heavy lifting.

The other explanation is that Vic was mistaken, or didn't know the difference between a translator and a subber.

 
I am about 99% sure that it's Sara Bachmeyer.



According to her LinkedIN page, she left Funimation in 2018, right around the same time she left Facebook.

She was a subtitler at Funimation, and removed her photo from her LinkedIN Page, but she's more than just conventionally attractive, on her FB profile. She's now a makeup artist, in Texas. Also got keyholder at Morphe cosmetics.

Very interested to see, she has 0 endorsements from anyone at Funimation (where others in her field have at least 1, could mean that she had issues at Funimation)
archive everything
(linkedin won't archive for me for some reason, but you may have more luck)
To any lip readers here, we're trying to nail down "Miss Purple."

She's identified as a translator/proofreader from Funimation

View attachment 840673
"Sarah Bachmeyer" does look like what Vic's saying, especially the "Bach" part of her name
 
The only quibble I have with that is that she's credited not as a translator, but as a subtitler. That's the more technical job where she you would place and time subs. Granted there's editing and proofreading involved, but it's distinct from a translator (Japanese -> English) and the writer (Literally translated English -> localized English)

The other explanation is that Vic was mistaken, or didn't know the difference between a translator and a subber.

I would hazard a guess with how Vic stumbled to name exactly what her title was that he probably didn't know exactly what it was called, just that she worked on his projects.

She is credited on several projects that he voiced (funnily enough, by Anime News Network)
 
  • Agree
Reactions: Make Anime Illegal
View attachment 840695
Hello Cunt, I see your move and raise you this.

Colleen Clinkenbeard / Colleen Carroll / @ccarrollbeard

View attachment 840699View attachment 840700View attachment 840698

DOB: April 13, 1980
2509 MISTY GLEN DR
FLOWER MOUND TX 75028

Husband: Patrick Carroll

Funimation voice actress who notably voices Monkey D. Luffy in One Piece, Ezra Scarlet in Fairy Tail, and Riza Hawkeye in Fullmetal Alchemist. Was named by Ron Toye during his deposition to be in contact with him and Monica Rial. Further implication seen with this e-mail with Monical Rial:
View attachment 840695

Facebook:

Twitter:


Instagram:
(Private)
(Public)
View attachment 838814

View attachment 840701
Patric[k]'s Facebook:
Patric's website:

Apparently being the loving father he is Patric enjoys showing off and distributing nude photographs of his child for anyone to see.

Islamic Content:
Wtf why you do this to your own child.wtf is wrong with these people.everyone involved in this situation are all degenerates who need to be put on cross and crucified.
 
The only quibble I have with that is that she's credited not as a translator, but as a subtitler. That's the more technical job where she you would place and time subs. Granted there's editing and proofreading involved, but it's distinct from a translator (Japanese -> English) and the writer (Literally translated English -> localized English) who do the heavy lifting.

The other explanation is that Vic was mistaken, or didn't know the difference between a translator and a subber.


It likely is. I think I found her Twitter. She rarely uses it but first post I saw was about Bulma. Also tweeted @RonToye.



Edit: Definitely her. We have the purple lady everybody.
 
archive everything
(linkedin won't archive for me for some reason, but you may have more luck)

"Sarah Bachmeyer" does look like what Vic's saying, especially the "Bach" part of her name

Based on her IG she would have been around 24-26 when "the kiss" happened.


 
The only quibble I have with that is that she's credited not as a translator, but as a subtitler. That's the more technical job where she you would place and time subs. Granted there's editing and proofreading involved, but it's distinct from a translator (Japanese -> English) and the writer (Literally translated English -> localized English) who do the heavy lifting.

The other explanation is that Vic was mistaken, or didn't know the difference between a translator and a subber.

Didn't Vic say subtitler though?

Edit: Line is: 'I believe she was a translator, or a checker, she would proofread and proofcheck subtitles.'
 
Last edited:
Emmett Plant sure must be ass-mad that people are taking his affidavit apart:
 
Emmett Plant sure must be ass-mad that people are taking his affidavit apart:

He must also be assmad that Vic has no clue who this utter fucking nobody is.
 
Eh, my sister did some of the same stuff with her boys when they were little kids. But she also only did it once and it was for a valentines day photo and she just thought it was funny and cute to have her 2 and 5 month old boys dressed up like cherubs complete with showing off baby butt.

Something about this feels a bit off but it could also be stupid clueless parents.
 
Back