General Discussion for Virtual Youtubers / Vtubers / Chuubas - it's okay to be a simp for 2D, just don't thirstpost.

Supposed transcript of kantas video
  • 【状況報告!!】急遽お引っ越しすることに!!【天音かなた/ホロライブ】
    https://www.youtube.com/watch?v=yBmoY-m64so

    免責:このまとめは二次的なもので、かなたんの言葉を日本語でまとめたのち英語に翻訳したものです。かなたんの言ったことと僅かに異なる場合があるかもしれませんので注意してください。このまとめが引き起こしたことについて、私は責任を負いかねます。(あくまでかなたんの言葉がオリジナルだよ!ってことです。)提案や修正は歓迎します!
    Disclaimer: This summary might not be accurate to the original. We summarised her words in Japanese and translated in English. Please note that there might be a slight difference from what she said. I can't be held responsible for what this summary has caused. Suggestions or corrections are welcome!

    Transcribed/Translated: valshia#0724
    Checked: Tenkai Translation Group ™️
    • まだバタバタしていて配信はたまにしかできない、急に休止をしてしまうような感じになってしまった
      • She is still very busy and can only stream occasionally, it’s like she’s suddenly gonna have to break from the stream.
    • このままだとみんなを不安にさせてしまうので今日は中間報告をする
      • She’s gonna give us something like an interim report today, because if she doesn’t, she thinks she’s gonna make us feel uneasy.
    • Twitterでペットのうさぎ(2羽)の話をした。大人のときに譲り受けたうさぎなので、既に高齢である。
      • She mentioned her pet (two) rabbits in her tweet. She was given those rabbits when they grew up to be an adult, so they are already old.
    • 2匹とも雌で、避妊手術をしていないため、子宮に関する病気になる可能性が高い。
      • Both are female and not sterilised, making them more likely to suffer from uterine related illness.
    • 譲り受けたときに避妊手術をしようとしたが、リスクがあると病院に言われたので避けていた
      • She tried to sterilise them when she got them, but the hospital told her it was risky, so she avoided it.
    • はなちゃんを触っていて、足のところに「しこり」があることに気づいた
      • While she was touching hana-chan, she noticed there was a “lump” at hana-chan’s leg.
    • このはなちゃん(ロップイヤー)の写真はグルーミングをしてもらっている店で撮ってもらった
      • That hana-chan’s (lop eared) photo was taken at the shop where hana-chan is groomed.
    • 臓器に問題があるかもしれないと思ったが、ご飯を普通に食べることができていた
      • She thought probably hana-chan had an organ problem, but hana-chan was able to eat foods normally.
    • 後悔したくないので動物病院に連れて行ったら、原因がわからないが何かがあると言われた
      • But she didn’t want to regret it, so she took hana-chan to an animal hospital and they said there was something, although they didn’t know why.
    • うさぎを専門とする病院に連れて行く必要があった
      • So she had to take hana-chan to a hospital that specialises in rabbits.
    • 専門病院では、開腹するかCTを撮るかと言われたが、うさぎのCTを取れる病院はあまりなかったので開腹手術をお願いした。
      • The specialist hospital said they would either open the abdomen or take a CT photo, but there weren’t many hospitals that could take CTs for rabbits, so kanata asked for an open abdominal operation.
    • その結果もともと2cmほどの臓器が横7cm縦3cmほどになっていたことがわかった。子宮がんだった。腹膜炎も引き起こしていた
      • As a result, they showed that the organ was originally 2cm and became 7 cm width and 3cm length. It was uterine cancer. Also, it had caused peritonitis.
    • でも先生の腕がとてもよかったこともあり、手術も無事に終わった。早めに気づく事ができてよかった
      • But, also because the doctor was very good, the operation went well. She’s glad she recognised it early.
    • 転移も今の所していないが、しばらく通院して様子見する必要がある
      • There have been no metastases so far, but she still needs to go back to hospital for a while, to see how things are going.
    • もうひとつの大きな理由は、サムネイルに書いてある通り、急遽引っ越す必要が生じた
      • The other big reason, as mentioned in the thumbnail, was that she needs to move suddenly.
    • 部屋についてちょっとした問題が出てきて、いろいろ考えた結果、かなたんの意思で「これは引っ越しをしたほうが良い」という判断をした
      • About their room, some small problems came up and after a lot of thought, kanata made the decision that it’d be better to move, by her own choice.
    • 契約金などお金もかかるし急に決まった
      • It costs a lot, including contract fees, and it was decided suddenly.
    • いつも引っ越しをするときは1ヶ月くらい前に決めて、毎日モノを少しずつ片付けるのだが、今回はまだ引越し日などを決めていないので、引っ越し準備をしながら引越し先を探している。
      • When she moved, she usually decided on that about a month in advance, packing her belongings away little by little every day. but this time she has not decided on a moving date yet, so she’s looking for a new place to move while preparing for the move.
    • できれば7月末には引っ越しをしたい
      • She’d like to move by the end of July, if possible.
    • とりあえず引越し先の目処も立ち、荷物の梱包も終わってきたら、配信に復帰できる
      • Once she decides where she’s moving to and has finished packing her belongings, she can get back to the stream.
    • マリラミと同じ建物に引っ越すわけではない。最近かなり仲良しだが……
      • She’s not moving into the same building as Marine&Lamy. She thinks they’ve been pretty good friends recently but…
    • 急に引っ越す必要があった理由は、ちょっと言いにくいのだが……すぐにその問題が起こるわけではないのだが、「何かが起こる可能性的なもの」があると思い、その可能性を潰したいと思った。いわゆるリスク回避
      • The reason why she needed to move suddenly is a little bit hard to explain…… it’s not that the problem will happen immediately, but she thought there “might be something that is likely going to happen” and she wanted to avoid that possibility. So-called… “risk aversion”
    • その関係で、2年ぶりに一人暮らしをする。友人とは別居になる。
      • In relation to that, she will live alone for the first time in two years. She will live separately from her friend.
    • かなたんは友人より先に引っ越して、しばらくして友人も引っ越す予定
      • Kanata will move before her friend, and her friend will move after that.
    • 高校生から一人暮らしをしているので一人暮らし自体に不安はないが少しドキドキする
      • She has lived alone since she was in high school, so she’s not worried about living alone, but she’s kinda nervous.
    • 今現在でトラブルがあるとか、大問題が起きたとか、そういったことではない。喧嘩もしてないし、仲も良い。
      • She doesn’t have any troubles at the moment, that any big problems occur or something like that. She has not had any fights with her friend, they get on well.
    • 友人とはまだ仲良いし、3ヶ月くらい前から予定していた旅行にも行く
      • She’s still good friends with her friend, and they're gonna go on a trip that they have been planning for about 3 months.
    • 友人がいなくても部屋を片付けることができる
      • She can tidy up her room without her friend.
    • もうグッチのサンダルと帽子を借りることはできない
      • No more borrowing GUCCI sandals and hats.
    • ご飯もちゃんと食べる。食べすぎてでぶたそになるかも。歯も磨くしUBEReatsを使いすぎない
      • She will eat meals properly. She might eat too much and become debutaso. She brushes her teeth. And don’t use UBEReats too much.
    • 引っ越しが急遽決まってしまったので、予定していた配信ができなくなってしまったが、今月中に引っ越しを終えたい。今は家を探している
      • She decided to move suddenly and she can't do some planned streams, but she wants to finish the move by the end of this month. Now she’s looking for a new place.
    • 心配に思ったり、「これってああいうことなのかな」と思うことがあるかもしれないが、基本的にかなたんが考えかなたんが決めたことの結果である。
      • She thinks there might be times when we worry or think “this is probably caused by this” but it’s not. This is the result of kanata’s own thinking and her own decisions.
    • 不安に思ったり、寂しいとか思うのはわかる。そんなときは彼女にリプしても良い。すべてチェックしている。無理したり我慢せずに教えてほしい
      • She understands that we might feel anxious or lonely, if that happens, we can reply to her. She checks every reply. She wants us to tell her without overdoing or enduring.
    • 彼女はいつも杞憂に対して杞憂をするようなタイプである
      • She’s the type of person who always piles unnecessary worry on unnecessary worry.
    • 友人の話は絶対今後しないというわけではないし、今後も遊ぶが、別居になるため話題に出ることは少なくなるかもしれない。ただそれは仲が悪いという意味ではない
      • It doesn’t mean that she will never talk about her friend in the future, and they will continue to hang out, but the topic may come up less often because they will be separated. But that doesn’t mean they don’t get along.
    • これまで一緒に居て一度も喧嘩をしていないので、きっとこれからもしないだろう。嫌なことがあってもお互いに受け流している。
      • They have never had a fight even though they have been together a long time, and she’s sure they never will. If they have a bad thing, they shrug it off.
    • これからもみんなに対して変わらず接していく
      • She will continue to treat everyone as she always has.
    • 旅行に関する話はどこかで少しすると思う
      • She thinks she will talk about their trip a little, somewhere.
    • 一人暮らしをするので部屋も狭くなる
      • She will be living alone so her room will be smaller.
    • 学生さんが夏休みに入るあたり、8月には確実に帰ってくる
      • She thinks she will definitely be back in August, around the time students start their summer holidays.
    • 急いで部屋見つけて引っ越して配信環境を整える
      • She will rush to find a new place, move and set up a stream environment.
    • リスナーからのアドバイス1:サボテンを枯らさないで
      • Advice from listeners 1: Don’t let your cactus die again.
    • リスナーからのアドバイス2:急ぎすぎるとハズレの物件を引いてしまうかもしれないので注意
      • Advice from listeners 2: Be careful not to rush, or you may end up with moving to a bad property.
    • 急なことだし、友人は元ホロライブメンバーなので、いろいろな意見があり、複雑に思う人もいるかもしれないが、今回はこうなりました。
      • It was sudden and her friend is a former holomem, so there might be all sorts of opinions about it, and some may have complicated feelings, but this is what really happened this time.
    • 良い物件を見つけて、キレイなお家を保ち、たくさんのホロメンを招いてオフコラボをしたい
      • She hopes to find a good property, keep her room clean, and invite many holomems for off-collab.
    • 今日もらったスーパーチャットは復帰時に全部読む
      • She will read all superchats of this stream when she returns.
    • 歌ってみたを上げられる予感がするのでお楽しみに
      • She has a feeling like she will be able to upload a new cover song so look forward to it.
 
Are there any more responses from Kson regarding her friend moving, aside from the community post behind level 2 membership?

There is apparently a second member post on top of the Japanese language post. This is originally English, so no DeepL involved.

I have to be super strong for this journey, believe in the positive, ignore the negative.
It’s so hard when whole lot of people do not have the access to the truth behind scenes and are believing in the made up storyline.
This is so unfair.
Why do we have to act like we’re not friends anymore to protect a bullshit story:(
But this is what I’m into now, this is what I want to change. Gotta be strong!!! 🥰
For the loving future of VTubing!!! Cheers🍺

Bolded the most interesting part.
 
Oh boy, here we go.

Edit: I $9.99'd for this. It was posted 3 days ago, so before the Japanese one today and going by Youtube time, either late Monday or sometime Tuesday. Direct from the source:
foto_no_exif (1).jpg
Edit:
Given the date it was posted, it could mean way too many things. Though I have my thoughts about this, I have no interest in speculating further than I have now.

Please, for the love of God, before it gets out of hand read the thread, and if someone else has already expressed your viewpoint, just use a sticker and agree with it. People just kept on repeating the same exact thing over and over during the Kson/Vshojo spergout and I know it's because they couldn't be bothered to read the thread.
Definitely optimistic to think it won't become a shitshow here, but I agree. I'm just gonna touch grass today, I think.
 
Last edited:
Kanata will move before her friend, and her friend will move after that.
And there goes the Holohouse

There is apparently a second member post on top of the Japanese language post. This is originally English, so no DeepL involved.



Bolded the most interesting part.
Yeah that settles it, the timing and everything fits, i love the rrats on Twitter that Cover is scared that Vshoujo is giving the better treatment to Vtubers and that would be enticing for current Holomems that had to deal with this bullshit

I mean i would believe it if they had some kind of retrospection
 
Bolded the most interesting part.
I have to be super strong for this journey, believe in the positive, ignore the negative.
It’s so hard when whole lot of people do not have the access to the truth behind scenes and are believing in the made up storyline.
This is so unfair.
Why do we have to act like we’re not friends anymore to protect a bullshit story:(
But this is what I’m into now, this is what I want to change. Gotta be strong!!! 🥰
For the loving future of VTubing!!! Cheers🍺
So, I think this is kinda consistent with the tone of the translation we have before.

The question: Is she talking about randos on the internet with their rrat, Cover with their behind the scene secret, or something else?
 
What do we actually know at this time?

Kanata had an emergency meeting, said it wasn't serious, but she's Japanese so that could be their usual act in regards to trying to squash drama. We know she's now unexpectedly moving. Kson's English post is bizarre because Kanata isn't pretending like they aren't friends anymore, and we know that she hasn't had to pretend like she isn't friends with Rushia, so I'm just confused about whatever the fuck she's saying.

IMO it doesn't matter if Kanata literally lived with Rushia instead of Kson, if Cover had the gall to actually tell Kanata to move then they are fucked up and should be ashamed, but what I imagine actually happened is that Cover laid out new rules for Kanata in regards to Kson and Rushia, and she may have just decided it would be too much hassle. I said in one of my last few posts that I am generally dissatisfied with how I perceive Cover's management decisions, but it would still surprise me if they were to actively try and force a situation where Kanata had to upend her life just because of some Corpo nonsense. I think it's likely not as malicious as some here are making it out to be. Wouldn't it just be worse for them if their actions made Kanata consider quitting or started her thinking that Cover doesn't care about her at all? Not like that has ever stopped corporations from acting like retards, but still, I'm erring on the side of thinking that it isn't as bad as some are making it out to be. If it does turn out to be actually as bad as the rrats are making them sound then I guess I'll just be wrong on the internet, the horror.

Please, for the love of God, before it gets out of hand read the thread, and if someone else has already expressed your viewpoint, just use a sticker and agree with it. People just kept on repeating the same exact thing over and over during the Kson/Vshojo spergout and I know it's because they couldn't be bothered to read the thread.
 
The question: Is she talking about randos on the internet with their rrat, Cover with their behind the scene secret, or something else?
The only thing I'd say is that if it were Cover that is expecting them to pretend "we’re not friends anymore to protect a bullshit story" with regards to Kanata. then I have to question how/why Kanata talked so much about her on stream today and made plans to continue to talk about her in the future. It would make Ksons words and Kanata's actions contradict one another.
 
>Schizpost incoming

I just came back, I don't frequent this site, and my God, Souchou. How far have you fallen from Heaven.

First joining a company of talentless backstabbing lying whores and now attacking Hololive calling it a "company that holds its Vtubers hostage?" When you promised to be loyal to Hololive and your friends on the day of your graduation? YAGOO fucking knelt to you, everyone cried for you, everyone hoped you would return and make a shoutout someday. Last year I've supported you in all your independent efforts, I've endured wumao bugbrain bullshit for you, it was fucking comfy when you saviorfagged some 2views. I literally fucking called you Jesus.

Now everything is total absolute chaos, and even Amane fucking Kanata, your most trusted friend, basically your lover, left you all because you had to rope in the lunatic menhera time bomb Japanese Amber Heard instead of just leaving her in her only happy ending, locked away with her simps in a safespace padded cell for the rest of her life.

YOU WERE THE CHOSEN ONE! It was said that you would save the Indies, not join a rival Corpo! Bring unitychadness to Vtubing, not leave it on fire!

You were my Oshi Kson. I loved you.

>End Schizopost

And to think I overreacted and flamed Pippa's chat when she talked about Vshojo and Kson.
 
I don't know what anyone expected to happen. Their home is their workplace, you can't really overlap the workplaces with some of your biggest rivals, especially when your rival company now employs a certain dumb bitch who's known to be volatile and to have a grudge against your company. I mean, I do hope Kanata and Kson stay friends, because a company has no rights whatsoever to tell you who you can and can't be friends with, but I feel like Kson should've, y'know, thought about the living situation before committing to this. Because it's obvious Cover didn't give a shit about the living arrangement while she was an indie.
 
If Cover does nothing, and then something catastrophic happens, they'll be blamed. They'll be blamed for not doing more, or they'll be blamed for doing too much. Rrats always get to feast.

I don't think Cover wants to graduate anyone, esp since now it looks like they'll just hop ship to VShojo. Or maybe they want to cut down all the potential "traitors" while they can.
I don't think Kson is at fault, even though her joining VShojo stings me a little. Having to move sucks, but that's partially due to Vtubing allowing you to work from home.
I hope these events haven't made Kanata into a pariah by management/other holomembers.

Why do we have to act like we’re not friends anymore to protect a bullshit story
There's a fucking humongous difference between her working as an indie and her working for a rival corpo, even if that corpo is just in name. This is basic 101 conflict of interest shit. Sure, you might be professional today, but there's no telling how you'll act in the future. What if working for VShojo morphs you into a tribalfag like me or Scuttle, and suddenly you lash out irrationally?
I'll give her the benefit of the doubt that this might be worded badly and is just her venting. I'm also wondering if her time as kson has made her not care about kayfabe at all, when it is still an important appeal of some vtubers.
 
Kson tweet

Deepl:


@ksononair
You know, you are indeed going too far.
Writing a complete lie as if it were the truth.
There are too many people and sites spreading the word that I did, said, or wrote things that I did not do or write at all.

Everything I've seen is 100% false.
That's not right, let's use the internet for fun!
I wonder if the fact it's in Japanese means than the JP side is also being riled up somehow
 
I'm still trying to get a feel for what exactly it is, but so far this is what I have:

• Monthly manga serialisation.
• Monthly Light Novel serialisation.

However, both of these are online and will include voice-acting from the cast of characters. Some of the cast are well-known voice actors like Eguchi Takuya, some smaller voice actors, and most are from NIJISANJI voicing characters that somewhat resemble them.

View attachment 3469031
View attachment 3469034
View attachment 3469035

To put it as simply as possible, it's starting as a Nijisanji collab manga and novel that will be published by Kadokawa and could become more things in the future. A vexing but cool announcement overall.

Updating this.

What appears to be happening is that the V-Tubers are being treated as 'actors' for external products. So, kind of like what Yakuza does with mocapping a cast of actors as different characters, except it's now V-Tubers.

So the girl in the hat and mask is an original character being 'portrayed' by Lize Helesta, for example.

I'm going to assume that Nijisanji have given KADOKAWA access to their IP's likeness for this manga and light novel serialisation (I think there's also a Drama CD but I haven't checked) because it gives them an 'in' for possible anime and video game distribution in the future. There is cause to believe this, too, given that KADOKAWA are responsible for publishing Kurusu Natsume's light novel series, and are closely affiliated with Kodansha, who signed 'Trinity' (Furen, Hakase, Rion) to do the ED for their 'Dawn of the Witch' anime.

So yeah. It seems Niji are pushing to make V-Tubers recognised as 'virtual actors' to be put into mixed media, starting with this joint venture.
 
given that KADOKAWA are responsible for publishing Kurusu Natsume's light novel series, and are closely affiliated with Kodansha, who signed 'Trinity' (Furen, Hakase, Rion) to do the ED for their 'Dawn of the Witch' anime.
Might just be a coincidence but Natsume has moved up in the queue and is getting her 3D debut. Extra bonus is her LN Author 2nd outfit rather than her default debut outfit.
 
While true that doesn't just mean every person is automatically one of those cases and humanity is in some pretty deep shit if that's presumed as the default. I tend to presume people are competent until they prove otherwise. especially when they had a prior track record of generally not being a retard.
depends, did you ever work in customer support or retail?
 
So, uh, what happened?
Kanata had to move because of KSon not a rrat or something?
Grabbed (most) relevant messages. You might click on some of them to see quoted info, as that doesn't carry over into further quotes. TL;DR is Kanata moving, 'Risk Avoidance' being the related term, very short notice. Kson being a bit spergy
View attachment 3469770

Did... Did Cover really...?

Translation straight from /#/
> So yeah, I'll be moving out.
> Why this became urgent is... well...
> It's hard to explain this properly...
> There were many small problems with the room already.
> I thought a lot about it, and came to the conclusion that moving would be better.
> [Did you open a hole in the wall?] no! *more chat bantz*
> [What about the deposit/advance?] Well yeah there's various issues, the original plan was to live here for a long time after all. *more chat bantz*
> Once I decide to move, I usually take around a month to slowly move my stuff.
> This time, well, even the moving date hasn't been decided yet. It's really short notice.
> I'm preparing to move while looking for places to move, I'd like to finish moving by the end of July, so it's a bit of a hectic situation.
> If I did things normally I would've been able to stream while moving, but yeah right now things are a bit hectic, so I might not be able to stream regularly.
> [Wanna move to Mari-Lamy place?] *some discussion about them and more bantz*
> It's not like 'something happened! gotta move!', but more like 'something could happen in the future', wait that's also concerning wording.
> Well there's a lot of this and a lot of that *laugh*.
> Thinking of all sorts of "possibilities" you know.
> Right yeah that's a good way to say it. When I thought of all the 'possibilities', I went 'hmm'... and thought that it would be best if those 'possibilities' were stomped out before they could form.
> Whether it's related to work or for my own confidence, I decided to do things 'properly', and so I decided on this.
> [Risk Avoidance] - comment.
> Oh Yes! Genius! That's the term! Risk Avoidance, yeah.
> I've lived with Yuujin C for the past 2 years, and it'll be the first time I'll be living alone in a long time, so I'm a bit nervous.
> Of course we're still friends with her. We're not fighting or anything.
> [Is your friend moving?] Since she has the current place, she's not moving in the near future. I'll be moving first (heavily implying that KSon will also be moving soon).
> I'm still planning to go on that planned trip with Yuujin C.

Sounds like Kanata herself might have had some concerns maybe thinking getting caught up in Kson drama could risk doxxing herself, maybe thinking Kson's new gig might bring people or things to their apartment she didn't want to have to deal with.

Overall it doesn't sound like "Cover forcing her to move" at the very least. Sounds like "2 peoples lives moving in different directions" and just making cohabitation more difficult/less ideal

If nothing else if Interaction with Coco was suddenly unwelcome I don't think she'd be chatting about going on a vacation with her and planning to chat about it on future streams would be on the table.


Kson stream in a half hour so who knows maybe there'll be talk of moving there.


Oh boy, here we go.

Edit: I $9.99'd for this. It was posted 3 days ago, so before the Japanese one today and going by Youtube time, either late Monday or sometime Tuesday. Direct from the source:
View attachment 3470590
Edit:
Given the date it was posted, it could mean way too many things. Though I have my thoughts about this, I have no interest in speculating further than I have now.


Definitely optimistic to think it won't become a shitshow here, but I agree. I'm just gonna touch grass today, I think.

Kson tweet

Deepl:


@ksononair

I wonder if the fact it's in Japanese means than the JP side is also being riled up somehow

I wonder if the fact it's in Japanese means than the JP side is also being riled up somehow
Of course they are. Kanata's and Kson's viewers are mostly JP after all. I looked briefly at 5ch armed with Google TL, but it doesn't do well with internet talk. There are messages in related areas, but I didn't look much further (hard to understand what is the most schizo.
 
Back