Are you tired of the university speak such as "content creator" "consuming media" "product" etc?

  • 🐕 I am attempting to get the site runnning as fast as possible. If you are experiencing slow page load times, please report it.

Forsaken Wanderer

The cursed🪦The greyman🪦The exiled🪦The outcast🪦
True & Honest Fan
kiwifarms.net
Joined
Apr 11, 2022
Back in the 00s we called things what they were and we just said what we were doing. You didn't say "this content creator released a new media product that I am now going to consume", you said "I'm going to watch this video that blah blah uploaded today". Can we go back to speaking like normal people rather than a robotic textbook?
 
It is certainly a very gay name "content creator"...unfortunately expanded by Spanish geeks
Nadia habla como los gringos, es español se dice como el ejemplo que OP puso: "voy a ver un vídeo de tal", "subió un vídeo de x", etc.

En cuanto al término principal, es mejor creador de contenido que "streamer" o "emisor/transmisor".

Aunque sí utilizan términos como "banear" an vez de "bloquear", pero eso es porque son "cool & hip, my friend".


I mainly use "media" when being general, like if I upload different files such as videos, images, writings, etc. If I'm watching a video, I'm not saying "I'm consuming a media product", only shitty journalists on blogs address it like that, and clickbait YouTubers.
 
  • Agree
Reactions: Finger Pistols
No, I like when people say stupid shit because it lets me know that they're stupid.

Though I like referring to consuming media as consuming media and products as products because it dispels any illusions that it isn't what it is. It's not a hobby, you're not doing anything, you're not exercising your generative drive, you're a fat piggy consuming fiction like slop from a trough and handing money to a company as a means of self-expression. Call a spade a spade.
 
Back