- Joined
- Apr 22, 2015
I could post this in Q&A but I think I'd just get joke responses and this is perplexing me. The subtitles for the movie Ebola Syndrome keep changing in every release. To give you an idea, it's a fun Hong Kong exploitation flick about a serial killer infected with the Ebola virus who goes on a rampage:
Like I said, the subs keep changing from release to release and I'm curious which version is more accurate.
This is from the old DVD:
This is from the recent Blu/4K:
I am curious which version is accurate and if anyone can translate what she actually say's if the subs are off. I ask because I remember the translator for the DVD complaining that his bosses wanted to shy away from the racism in the movie which is something of a running theme. I swear in the old VCD release the subs have her calling him a nigger but I lost that old rip and can't find one anywhere else.
Like I said, the subs keep changing from release to release and I'm curious which version is more accurate.
This is from the old DVD:
This is from the recent Blu/4K:
I am curious which version is accurate and if anyone can translate what she actually say's if the subs are off. I ask because I remember the translator for the DVD complaining that his bosses wanted to shy away from the racism in the movie which is something of a running theme. I swear in the old VCD release the subs have her calling him a nigger but I lost that old rip and can't find one anywhere else.