Opinion It's 2024, and most software still can't handle non-English names - Equality campaigners and academics say the othering of non-Anglo identities is more than just an irritating nuisance

L | A
By Declan McVeigh
44MSJ56EOBDLTGJLU3HZHAQZ4A.jpg
Giving an 'easy' English name while ordering a coffee is one thing, but the marginalisation of certain other names has been linked to prejudice and disadvantage.

If there’s one experience that binds together many bearers of non-English names such as myself, it is the dreaded Starbucks interaction – that moment in the transaction where, when asked for my name to complete the order, I’ll hesitate before mumbling, shamefaced: “Err, John.”

In my defence, I like to think I’m making life easier for those on both sides of the counter: the barista doesn’t have to grapple with spelling a Celtic name they’re probably unfamiliar with, and I get my americano that bit quicker. But still, it feels cowardly and inauthentic. It is perhaps a consequence of the English language’s dominance in many parts of the world, that non-Anglo names – and, by extension, identities – are too often regarded as troublesome deviations from the default cultural setting.

When it comes to digital technology – something that’s now about as ubiquitous as a daily coffee – the othering of non-Anglo names is more frequent, more annoying and more consequential. Last month, a campaign group in the UK called “I am not a typo”, erected a large yellow billboard in central London that highlighted how most devices’ dictionaries had no problem with an Emma, Nigel or William but regarded Haniya, Ruairidh and Zarah as errors.

AKCLWOK6UBEPRKPAMOXTSA4JGU.jfif.jpg

According to I am not a typo, 41 per cent of different names given to babies in England and Wales are seen as “incorrect” when viewed by Microsoft’s UK English dictionary. In an open letter to several tech giants calling on them to update their products, the group rightly says that our names “are the most important words in our lives – part of our identity”.

“But,” it adds, “we have noticed that while all names are created equal, the technology that shapes our world does not treat them like that. Some are more equal than others.”

But is your iPhone or tablet failing to recognise your name anything more than an irritating slight? Some observers, such as Rashmi Dyal-Chand, a law professor at Northeastern University in Boston, make a strong case that this is more serious than merely being a nuisance.

Over the past few days we have received stories from people all across the country, sharing their experiences with autocorrect and spellcheck over the years. It has been wonderful hearing from every single one of you (🥹)- this is the reason we started this campaign.#iamnotatypo pic.twitter.com/WDmX0RRVmD

— I Am Not A Typo (@iamnotatypo) March 15, 2024

In a 2021 article called Autocorrecting for Whiteness, Prof Dyal-Chand says: “Autocorrect’s changes to names such as these are not just trivial product glitches.”

“In a world rife with the multiplying effects of algorithmic bias in increasingly essential domains of decision-making,” she states, “autocorrect produces social and cultural harms that disproportionately affect communities of colour and those who do not have Anglo identities.”

The campaigners go on to say that these unrecognised names are “disproportionately African and Asian in origin. Some are Eastern European. Some are Scottish, Welsh or Irish. This doesn’t reflect a diverse, inclusive society”. In a bid to encourage tech designers and manufacturers to rethink their dictionaries and devices, I am not a typo helpfully offers them a spreadsheet of first names recorded by the UK’s Office of National Statistics – a list that is refreshed every year.

Among this harm Prof Dyal-Chand lists “basic economic losses” in which the “efficiency, convenience and the enhancement of free and spontaneous communication” offered by modern devices is stymied by the user having to repeatedly correct their name. We pay the same money for these devices and services, but receive a lesser product.

“Tort and contract claims for unfair and deceptive trade practices, breach of contract and breach of warranty, as well as discrimination claims, would be perfectly viable if a certain class of consumers was sold cars with nonfunctional cruise control or other mechanical deficiencies,” Prof Dyal-Chad says, adding that the autocorrecting of ‘wrong’ names should be considered alongside “examples of racist algorithms [that] cover a disturbingly broad range of social and legal functions, from racist sentencing guidelines, to credit scoring, to autofills that provide race-based answers to questions, to racially targeted advertisements.”

This is not the first time that the marginalisation of certain names has been linked to other forms of prejudice and disadvantage. In April last year, Mayor of London Sadiq Khan lent his support to a campaign calling for mandatory ethnicity pay gap reporting. The campaign by the People Like Us non-profit organisation made the point that the autocorrection of non-Anglo identities is an example of “subconscious bias in favour of British-heritage names”. Such bias, the group argues, also finds expression in people from ethnic minorities often being paid less than their white counterparts. Or, as Mr Khan put it: “If your name is autocorrected, chances are your pay packet might be too.”

The cultural dominance of English may be one contributing factor. The fact that Silicon Valley remains disproportionately white could be another. According to 2021 data from Pew Research in the US, America's tech sector is almost 70 per cent white, and the US Equal Employment Opportunity Commission says the vast majority of tech executives are white males. Given this, it should not be surprising that names and identities found outside this cultural group are passed over.

Interestingly, devaluing names and identities in the 21st century can also be an in-group phenomenon. In February, Ireland’s High Court heard that the country’s flag carrier – Aer Lingus – and the Bank of Ireland both used computer systems that were unable to recognise sínte fada, which are accents on some customers' Irish-language names. Post-colonial neurosis, cheap software or simple carelessness, whichever explanation you care to believe in this case, the core issue is the same: some names are thought to be more equal than others.

As for me, a quick experiment on my phone tells me that although “Declan” avoids the dreaded wavy red underline, the full-fat Gaelic version of my name – “Deaglán” – still causes some problems. I’ll live with it for now, but next time I go to Starbucks, I think I won’t adopt a monosyllabic John or Joe or Paul alter ego. I’ll just be me. That’s not too much to ask, is it?
 
Idk maybe it's not a huge deal, but I think it's fair for society to express some consideration and sympathy for foreigners who named their kids ethnic-but-normal names. Whereas white trash, religious nutjobs or ghetto trash who name their kids Jeighvaugh can just stew in it.

That's a distinction I'm OK recognizing.
Muhommad al-jazir Sharif Hezbollah is not even remotely close to James or any common "white trash name"


You're thinking of niggers, shaniqua, Shantel, etc.

You're letting your nigger shine through.
 
Giving an 'easy' English name while ordering a coffee is one thing, but the marginalisation of certain other names has been linked to prejudice and disadvantage.
Spineless, dickless, bitch-made loser faggot. People like this make me mati beyond belief. How are you this fucking weak, you bitch? Who the fuck cares that some rando can't pronounce your stupid name? How thin-skinned and pathetic does one have to be to care about insignificant bullshit like this? I hate the world we live in.
 
It's 2024: when will these damned foreigners either learn English or simply go back to their own shitholes?

Edit: Just like @Wendell X , I was cursed with a name that is very common in European countries, but not in the country I grew up in. Thanks, asshole parents. Consequently, I just use the name "John" when ordering coffee/food/whatever. It's not that hard.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: indigoisviolet
If it's just day to day conversations and such, doesn't matter.
However, typos in workplaces and such can result, for example, in you not getting your paycheck because some dumbass accountant used autocorrect and misspelled your name.

That being said, this article is the usual anti-white anti-European bullshit.
Here's why:
The cultural dominance of English may be one contributing factor. The fact that Silicon Valley remains disproportionately white could be another. According to 2021 data from Pew Research in the US, America's tech sector is almost 70 per cent white, and the US Equal Employment Opportunity Commission says the vast majority of tech executives are white males. Given this, it should not be surprising that names and identities found outside this cultural group are passed over.
OK but according to census, 71% of Americans are white meaning that whites are underrepresented.
Your racism is showing, bruh.
 
I've met actual Africans and they have easy names to understand & spell (think "Daniel" or "Yusif" AKA their version of Joseph) but some people seem to go out of their way to have the most ridiculous fucking names.

Either learn English, use a Latin alphabet and not some goddamn moon rune shit, or fuck off.
 
  • Agree
Reactions: Hitman One
The complaint is about auto-correct dictionaries which are not standardized. So if you have a problem with the one being used, use another. Good autocorrect systems cheat with proper nouns by ignoring or de-prioritizing words that are capitalized but since people are too damned lazy to use capital letters, this doesn't work consistently.

Regardless, that isn't 'most software' it's most autocorrection which is embedded in most modern software. And more specifically, it's most English autocorrection...
 
It's 2024: when will these damned foreigners either learn English or simply go back to their own shitholes?

White people are evil and the cause of every problem in the world so what would be funny is if, instead of expecting foreigners/immigrants to learn English, progressive leftists started demanding that White people be more inclusive by learning every language in the world.

Leftist accelerationism.
 
  • Agree
Reactions: Der weiße Teufel
View attachment 5962471

"Do... NOT... put in dishwasher. NOT microwave safe."

He just didn't follow the warning, and now look at his plate.
The Minoans were around when Ea Nasir sold shitty copper. What if this is just a fragment of another complaint about his copper? Maybe he set up shop in Crete at some point?
 
A typo is nothing, and most autocorrect programs let you manually add words so your name will no longer be marked as incorrect.If you want real oppression, when I opened my first bank account abroad their machine could not accommodate my full English name, so they had to write the last few letters by hand on my bank book. The struggle of being white in Asia is real.(:_(
 
I knew it would be some seething bogtrotter taig crying about his nonsensical dead potato language.
The Irishman fears the English dictionary.
I can tell you've never experienced it for yourself, because if you had, then you'd know it's an absolute non-issue and that's why it's beyond hilarious people get upset over it. My last name is very ethnic, and I grew up in places that didn't have a lot of "European ethnics" (just Angloids and Micks). I've never been offended by people not being able to say my surname right, or seeing a red squiggle line when I type it into a computer, or seeing red squiggle lines in a computer when I load up a family tree because some of my relatives and great-grandparents had ethnic first names from that culture.

Of course, I'm white so I can't grift off it like when Pajeet or LaQweesha gets all offended by it.
Shit, my last name isn't any of the typical German ones (its Swiss German and a bit of a mouthful), and my whole life people have struggled with it. I just shrug and politely correct them, since its A-OK for people to not know how to pronounce something they've never seen before. Hell, my first day at kindergarten the teacher had been given the wrong name by the school, missed me on the attendance roll, and I had to walk up to the front of the class to help them out.
He admits at the end of the article that his own name works just fine and only breaks when he uses symbols that don't exist in English. He mostly cries about sand niggers.
By Declan McVeigh
He's Irish, which is close enough given the shared fondness for criminality, sectarian violence, and outright terrorism.
 
Back