I wonder, why did he decide that he had a Spanish name and why is it Ricardo? I'm sure there's people in Mexico and Spain with the name Christian anyway...
I wonder, why did he decide that he had a Spanish name and why is it Ricardo? I'm sure there's people in Mexico and Spain with the name Christian anyway...
I wonder, why did he decide that he had a Spanish name and why is it Ricardo? I'm sure there's people in Mexico and Spain with the name Christian anyway...
If he was going to do a literal translation, it would be "Cristiano". Also it would be "Cristobal" for "Christopher". Usually they do that in HS language classes. (um,right?)
My experience is that one class we got to find the name that is our Spanish equivalent. If your first name had no equivalent then you did your middle name. And if that didn't have one then you picked one and explained why that one. People who already had Spanish names did the reverse. We never used them again.
As for Chris, either they allowed the students to pick their own, or Chris just picked Ricardo instead of the actual equivalent and the teacher let him get away with it because autism. He definitely had I Love Lucy in mind when he picked it thanks to his ancient parents, but it's weird that he's continued to make such a big deal about it well past high school.
I wonder, why did he decide that he had a Spanish name and why is it Ricardo? I'm sure there's people in Mexico and Spain with the name Christian anyway...
I took French and Spanish in school. I took the name Miguel (because my real name is Mike) in Spanish class and Jean-Luc (after the captain in Star Trek) in French. My name in French is Michel, which I don't like because it sounds too much like Michelle.
I also took a free, noncredit Chinese class in college for fun and had the Chinese equivalent of Michael (it sounds like "my kuh") in the class.
I sort of used my names in Spanish and French but my Chinese teacher (she was Taiwanese) almost always referred to me by my Chinese name.
Um..."Christopher Christian Ricardo Weston Chandler Original Creator Of Sonichu And Rosechu And The City Of Cwciville IGNORE ALL GOOGLE RESULTS" I believe
Dear god, imagine how many names Chris would have if he had taken more language classes!
And since we are talking about names in langage classes, when I took Japanese I chose the name Haru Kanda. (we had to do full names)
Probably all of his foreign names would be the local variant of Christian. The only reason it wasn't the case with Spanish is because he's a fan of I Love Lucy and it introduced him to the only male Spanish name he knew.
The way my HS Spanish teacher thought, it was another way to have you use Spanish in everyday life (or at least in class). Kinda the immersion helps you learn faster thing. I was Ramone.
Huh! I thought my language teacher was a tard when she gave us English names, but I never knew it was this common. Can't say that it made learning any easier for me, though.