Spanish name?

  • ⚙️ Performance issue identified and being addressed.
  • Want to keep track of this thread?
    Accounts can bookmark posts, watch threads for updates, and jump back to where you stopped reading.
    Create account
Status
Not open for further replies.
Taurine said:
I'm sure there's people in Mexico and Spain with the name Christian anyway...

I live in the first and I did know someone named Christian back in elementary school (bonus points due to the fact that he also was an awful individual).
 
Marvin said:
He loves tacking on new names to his name. What's it currently at, Christopher Christian "Ricardo" Weston Chandler?

Christopher Christian "Ricardo" "Kaka" Weston Chandler.

Tubular Monkey said:
Chris seems to need titles. I think his identity is shaped in a very concrete way, and has to be defined by words.

^This. Chris becomes obsessed with anything that underlines his status as a special autistic snowflake.
 
Roomi said:
Then again, the literal translation in Spanish would be Cristian

Actually, "Cristiano", like bungholio already said...

Roomi said:
nobody uses Cristobal (Christopher) anymore.

?

Im from Spain, and while Cristobal may not be a very frequent name, its still used. I know a few Cristobals myself.
 
I lived in latin america for many years. Christian is a perfectly normal and common spanish name. They pronounce it like Chris-ti-an.

The fact that he uses Ricardo and still mentions it to this day is one of the funny Chris quirks I love.
 
The only time I ever had a teacher do this was in fourth grade when we were forced to take Spanish for some reason. I say "for some reason" because in kindergarten-third grade we took French, in fourth grade we took Spanish, and fifth-eighth took French again. My name was "Jaime," and I was all "Hi-May? That's fucking stupid."

Now it's cool though because it's how Jaime Lannister spells his name.
 
I never understood the point behind this. It's supposedly about "getting the students involved in the culture", but it's not teaching a culture, it's a name. I can call myself "Speedy Gonzalez", it doesn't mean I know anything about Mexico, and it's actually kind of insulting to imply that I do. OTOH, if I actually went to a spanish-speaking community, I could become an expert on their language and culture, and they'd still call me by my given name, since that's MY NAME! We don't just re-name people because they go to a different country.

"I am Christian 'Christopher' Ricardo Weston Chandler!"

"...I'm gonna call you 'Lisa Junior'!"
 
ChurchOfGodBear said:
I never understood the point behind this. It's supposedly about "getting the students involved in the culture", but it's not teaching a culture, it's a name. I can call myself "Speedy Gonzalez", it doesn't mean I know anything about Mexico, and it's actually kind of insulting to imply that I do. OTOH, if I actually went to a spanish-speaking community, I could become an expert on their language and culture, and they'd still call me by my given name, since that's MY NAME! We don't just re-name people because they go to a different country.

"I am Christian 'Christopher' Ricardo Weston Chandler!"

"...I'm gonna call you 'Lisa Junior'!"
There is no point to this. You're taking this way too seriously. It's just cutsey bullshit they do in language classes.
 
Marvin said:
ChurchOfGodBear said:
I never understood the point behind this. It's supposedly about "getting the students involved in the culture", but it's not teaching a culture, it's a name. I can call myself "Speedy Gonzalez", it doesn't mean I know anything about Mexico, and it's actually kind of insulting to imply that I do. OTOH, if I actually went to a spanish-speaking community, I could become an expert on their language and culture, and they'd still call me by my given name, since that's MY NAME! We don't just re-name people because they go to a different country.

"I am Christian 'Christopher' Ricardo Weston Chandler!"

"...I'm gonna call you 'Lisa Junior'!"
There is no point to this. You're taking this way too seriously. It's just cutsey bullshit they do in language classes.

Well, seeing as my spanish teacher was always pissing and moaning that she didn't have enough class time, maybe she should have done less cutesy shit. :roll:
 
ChurchOfGodBear said:
Marvin said:
ChurchOfGodBear said:
I never understood the point behind this. It's supposedly about "getting the students involved in the culture", but it's not teaching a culture, it's a name. I can call myself "Speedy Gonzalez", it doesn't mean I know anything about Mexico, and it's actually kind of insulting to imply that I do. OTOH, if I actually went to a spanish-speaking community, I could become an expert on their language and culture, and they'd still call me by my given name, since that's MY NAME! We don't just re-name people because they go to a different country.

"I am Christian 'Christopher' Ricardo Weston Chandler!"

"...I'm gonna call you 'Lisa Junior'!"
There is no point to this. You're taking this way too seriously. It's just cutsey bullshit they do in language classes.

Well, seeing as my spanish teacher was always pissing and moaning that she didn't have enough class time, maybe she should have done less cutesy shit. :roll:
I don't know exactly how your teacher was doing things, but I can't imagine the name stuff would've taken up that much time.
 
___ said:
I lived in latin america for many years. Christian is a perfectly normal and common spanish name. They pronounce it like Chris-ti-an.

Well...While it may be perfectly normal and common....its not an spanish name by any means :lol:

Here in spain sometimes people name his sons with english names too.

If you are born in Nigeria and your parents name you Akira Toriyama N'Dongo, doesnt mean Akira Toriyama is a nigerian name...
 
Eh, I took three years of Spanish in HS and we could choose our names. I was Paco the first year and Jesús the next two. Neither are anywhere close to my name.

I took a few semesters of Russian in college, and we had to stick with the closest approximation to our given name.
 
Chrus Chundlur said:
___ said:
I lived in latin america for many years. Christian is a perfectly normal and common spanish name. They pronounce it like Chris-ti-an.

Well...While it may be perfectly normal and common....its not an spanish name by any means :lol:

Here in spain sometimes people name his sons with english names too.

If you are born in Nigeria and your parents name you Akira Toriyama N'Dongo, doesnt mean Akira Toriyama is a nigerian name...

Spanish classes aren't about authentic names. I didn't mean that the name had Spanish origin, just that it's used in many Spanish speaking countries. Sorry to offend you enough to take the time to type a lolsy Nigeria example. Brb stress diarrhea..
 
Chrus Chundlur said:
Roomi said:
Then again, the literal translation in Spanish would be Cristian

Actually, "Cristiano", like bungholio already said...

Roomi said:
nobody uses Cristobal (Christopher) anymore.

?

Im from Spain, and while Cristobal may not be a very frequent name, its still used. I know a few Cristobals myself.

Not in Latin America, however, where it's even rarer of a name. Cristiano might be used more in Portugal (or Brazil) than anything, like Cristiano Ronaldo.
 
I really hope that somewhere a Sonichu fan is using the name "Christian Weston Chandler" as his "American" name for his English class.
 
Abhor-able said:
Didn't he "learn" Castillian Spanish? So all this Mexican shit is just Chris sperging.


If he did, then yeah, even some uncommon names sound reasonable.
 
Marvin said:
Taurine said:
I wonder, why did he decide that he had a Spanish name and why is it Ricardo? I'm sure there's people in Mexico and Spain with the name Christian anyway...
In high school language classes (in my experience, anyway), you generally get to choose a name for whatever language you're learning.
^ This.

If Chris wanted a straight oversetting of his name in Spanish, he'd have gone with Cristobal. Ricardo seems like a pretty random name. On the other hand, it's also a pretty common name.

One thing's for certain: His pronunciation sucks. I only really know basic stuff and cuss words but my Spanish accent ranges from Castillian to Rioplatense to not quite French, not quite Portuguese/Galician with loads of Mexican, Salvadorian, and Guatemalan slang.
 
Abhor-able said:
Didn't he "learn" Castillian Spanish? So all this Mexican shit is just Chris sperging.
That's probaby the only Spanish-speaking country he knows. Spain is in Europe, and he thinks that Korea is somewhere nearby.
 
Hasharin said:
Abhor-able said:
Didn't he "learn" Castillian Spanish? So all this Mexican shit is just Chris sperging.
That's probaby the only Spanish-speaking country he knows. Spain is in Europe, and he thinks that Korea is somewhere nearby.
His pronunciation sounds more like Latin American Spanish to me.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom