The Writing Thread

  • 🔧 Actively working on site again.
I have published stuff, including collections of poems. I hold a Master of Fine Arts in Creative Writing; while it was loads of work, and they sold me a huge lie that job interviewers would soon consider the MFA to be equivalent to a Ph.D. in hiring (spoiler: this never happened), I really enjoyed those years I spent completely immersed in the written arts. We had to cross-train, so I took an autobiographical essay class, for example. We had visiting writers teaching master classes, and some excellent professors. My classmates used to go to the nearby sports bar, get pitchers of cheap beer, and have loud arguments about poetry while the big game was on TV.

I finished NaNoWriMo last year, and was pleased with my efforts until I was faced with an Everlasting Plotstopper: the protagonist is a robot dog in a near future where such things are extremely pricy and rare. He is designed to duplicate the size, fur texture, etc. of a rich old eccentric's boyhood dog, now that the man, a diabetic, has lost his eyesight -- the robot acts as a guide dog. The two get separated, and the dog must move around the city they are in looking for data terminals (a human presses a hand to them to activate them, but the robot uses his paw pads). Except... this is a GUIDE dog. He should have GPS, satellite receivers, the Intarwebs in his brain, the whole nine yards, including a detailed map of the hospitals (and of course the amenities) in their city. I need to rewrite this from the ground-up, just like Christine's sweetheart, giving him alternate motivations to be going where he goes. Dammit. I like my characters, my beta reader loved the original ms. deeply, and this is just going to be like untangling a big box of Christmas lights.
 
The two get separated, and the dog must move around the city they are in looking for data terminals (a human presses a hand to them to activate them, but the robot uses his paw pads). Except... this is a GUIDE dog. He should have GPS, satellite receivers, the Intarwebs in his brain, the whole nine yards, including a detailed map of the hospitals (and of course the amenities) in their city.

You're saying he should know where his charge is at all (or most) times? If so, consider this (especially relevant with the way things are going in our mobile devices): Given that he's electronic, and the information he receives comes from the Internet (or equivalent), maybe his access to the man's data has for some reason been limited. These "privacy settings" are preventing the dog from doing its job. Perhaps the dog must use a much less direct method (data terminals). The dog would have to use its internal knowledge of the owner with basic, sketchy public information. It's up to you (all of it, of course), but there's also room for speculation on why this happened or who did it (some relative who hates ersatz animals? a new set of online privacy laws? a rival dog manufacturer skirting the law to cause a PR disaster?).
 
  • Like
Reactions: NobleGreyHorse
Wow, I had no idea so many forum members had such a passion for writing. In comparison, the stuff I've written is pretty casual, just the occasional creepypasta (some of which got narrated) or shitty poem.
 
Well, my play on the subject of religion that I mentioned on page 1 is currently being rehearsed and will go up in mid-January. My little deformed baby is all grown up.
 
Well, my play on the subject of religion that I mentioned on page 1 is currently being rehearsed and will go up in mid-January. My little deformed baby is all grown up.
I don't suppose anyone will be performing it in Atlanta, GA, USA?
 
The Party

By Abe

The party was held at a grand mansion in the woods. The guests thought nothing of the party being in the middle of nowhere, just another place to get drunk and enjoy the ways of the land, to partake in hedonistic pleasures unholy and yet bound to society. There was an array of drinks, of the intoxicating, somatic variety and loud popular music blared throughout the light. The guests were high school students from the neighboring village partaking in the joys of the earth before they faded to ash.

At about the stroke of eleven, one of the students heard a knock on the great wooden door. There was no answer and the party raged on. At around 1:12, there was another knock on the door, but no one was there. The party continued for what seemed like ages until reports came out of a killer on the loose. The party panicked and flung every which were, as the virus of fear infected every guest.

As the party fled from their hedonistic locale, several guests stayed. They were aware of this horror that had spread, but thought nothing of it. Fueled by their lust for pleasure the domain was further wrecked. Suddenly, the door cracked open in a fit of rage. What was at the door was not a psychopath, but instead one of the student’s parents. He was Pentecostally baptized in a sea of rage and ordered the partygoers to stop what they were doing immediately or hell would surface on this living earth. Alas it already did. For as the father said this, one of the children’s arms fell off. As the small conclave of people gazed, oppressed by the time and paralyzed by unforeseeable horrors, the hand of the youth became a living breathing bastardization of its owner. The student gasped in a fit of panic and it began to reproduce thousands upon thousands of times. As this was happening, this mutant phenomenon of aeons long gone occurred in the remaining students until a veritable army of disembodied abominations overtook the mansion. The father smiled and walked away.
A weird critique on hedonism.
 
The setting and the guests' behavior reminded me of Tartt's The Secret History. Pardon me if I go a little too far with dissection (vivisection??). I've put the whole process behind a spoiler tag. What comes after is my version of the story, rewritten using the changes and examples I provide. Always remember that most things are subjective--I'm just here to give feedback that would improve my enjoyment of this piece.

The party was held at a grand mansion in the woods.
I'm sure you know that some people frown on the passive voice. I'm not a fan when it's not necessary or purposeful. Only you can determine whether that's true, but I think its use here weakens the opening sentence. What about They held the party at a grand mansion in the woods. Given the way your next sentence goes, I think you can omit the "in the woods" part as well. Try this: They held the party in a grand mansion. The guests thought nothing of the party being in the middle of nowhere, just another place to get drunk[...] I'm not crazy about the comma usage but I really can't find a reason not to do it here.

to partake in hedonistic pleasures unholy and yet bound to society.
I like this. Very true.

There was an array of drinks, of the intoxicating, somatic variety, and loud popular music blared throughout the light.
Added a comma.

The guests were high school students from the neighboring village partaking in the joys of the earth before they faded to ash.
A couple things.
  • "partaking in the joys of the earth" could refer to either the guests or the village. I can't think of a snappy way to untangle this off the top of my head. You can add a comma after "village," but I'm always afraid I add commas everywhere. Maybe others here could say whether or not that removes some ambiguity. Instead, you can rearrange this sentence and do all kinds of kung-fu: The guests, high school students from the neighboring village, had come to partake [...].
  • I prefer "a neighboring village" because we're given no real specifics, like how many students, which high school, or where "the" village is. If you have in mind a mansion with literally one neighboring village, feel free to use the indefinite article. I think the indefinite adds a lot in the way of "this is an urban legend and I'm keeping it vague."
  • I assume "they" refers to the students, but this sentence's syntax makes "the joys of the earth" the subject of "before they faded to ash." Find some way to straighten this out if my assumption is correct.
At about the stroke of eleven,
"The stroke of eleven" is stylized and described in a way that make it seem much more precise than your "about" implies. Why not simply At the stroke of eleven, or Near the stroke of eleven,? If that seems too formal, consider loosening up: "Near eleven" or "Before midnight," etc.

one of the students heard a knock on the great wooden door. There was no answer and the party raged on.
It seems unlikely that only one student would hear the knock. I'd think that a handful would hear it, or no one. I think a better way to write this (and one that fits with the rest of the story's style) is: a knock came on the great wooden door. Following this, you might be able to say No one heard; the party raged on. or something similar. The latter is just a minor tweak.

At around 1:12,
Same. This is a very precise time, and the "around" totally contradicts it. It's also different formatting from "eleven" (spelled out). Why not Hours passed. (or One hour/Two hours passed.? Obviously, since the sentence would end there, don't forget to capitalize, etc, the next one.

there was another knock on the door, but no one was there.
I didn't notice this the first time I read the story. Here's why: the first knock(s) are met with "no answer," which I thought meant that no student opened the door to see who it was. Given the course the story later takes, I'm inclined to agree with my original assessment. Given that, when I read the above bit, I have to stop and ask: does the author mean someone opened the door this time, or does he mean that, as with the first time, no one cared to answer? Because the story is so short, I think you ought to clear this up. If no one opened the door to see who was there this time, make this clearer. Otherwise--and forgive me for overthinking this--I'd like to have some idea why they answered the door this time and not the next. A small, specific action would do wonders: There was another knock on the door, greeted this time with drunken amusement. The guests who answered were unnerved to find no one outside. Certainly my attempt is colorless, but you get the idea.

The party continued for what seemed like ages until reports came out of a killer on the loose.
Where did they see these reports? Another good place to be specific. You might say some of them were watching TV, or that a few of them received text messages. Substitute with another delivery method as desired: radio, even YouTube. TV and radio have the advantage of keeping the story's setting ambiguous (100? 75? 50? years ago). Or you can have a fashionably late guest arrive who mentions this development.

A tendency I find in my own work is to avoid heavy description when I myself don't care much about the specifics. From time to time, I make this broad focus into a narrow one. The above would definitely fall into this pattern. I think I do this because (1) it's a good way to bring very important things to the reader's attention, or (2) it allows the reader to fill in where you couldn't care less what they imagine, while still allowing yourself to guide them with little prizes along the way. Do as you wish, but consider the advantages when you're writing really short fiction, like this.

The party panicked
For me, "party" here means the same thing as, say, the group of characters experiencing events in a RPG, or what hosts at restaurants mean when they announce "Plautistic, party of four." In other words, an entire group of people. This distracts me from what I think is the intended meaning, and the one we see used earlier: the event itself. If this is intentional, I don't think personifying it in this way works. Otherwise, I'm sure you were trying to avoid using "guests" again--an astute move, but ultimately distracting. Some more specific word--kids, students, even partygoers--would serve you better.

and flung every which way,
Another odd phrase. "To fling" is generally transitive, i.e. used with a direct object, or intransitive with a reflexive pronoun. Something like "They flung the x" or "They flung themselves." I would just use the latter here, especially with the change above. Also: corrected a typo.

as the virus of fear infected every guest.
I get what you want to say here, but I think "virus" here is over-wrought. It's a word I usually see used scientifically or (as in Burroughs) as a stand-in for something's memetic properties. Why not just: as fear infected every guest.?

As the party fled from their hedonistic locale, several guests stayed.
Given what I said two comments back, you might see the issue in slightly better light here. Because "party" is singular, and therefore denotes a single, unified body acting (more or less) as one, there is a problem when the unity is suddenly broken and several exceptions run contrary to the previous action. That or, once again, the event is supposed to be fleeing. You already have my opinion there. Instead, you can say something like: Only a few of the guests remained calm amid their friends' panicked flight. (or something less flowery--sorry, trying to type this quickly). Just try not to let the reader get confused as I am above. Notice that in my example I skip the part about the "hedonistic locale," because the first word hovers over the whole story just fine on its own, and because the second word is too much. I'm also a programmer by trade and we use that word in a different way, so it might just be me. Still, I think you'll do OK without these two words.

They were aware of this horror that had spread,
I think "terror" is the better word here. The "horror" would be the murders themselves, or the stuff that we're about to see happen, while "terror" indicates these kids' fear. Try: They were aware of the spreading terror,.

Fueled by their lust for pleasure the domain was further wrecked.
  • If you do nothing else here, note that "the domain" is the thing that is "fueled by their lust." This is a syntax problem. You probably mean to say something like Fueled by their lust for pleasure, the remaining few further wrecked the domain.
  • Note that I also added a comma. I don't think it should be omitted between these two phrases, however you look at them.
  • "Domain" usually refers to something more extensive than a house, no matter how large. When used for buildings, it's often meant to be an exaggeration, or to suggest how limited the occupant's world is (i.e. the entire area where they belong or that they control is just one enclosed space). If you choose not to follow the next few suggestions, there are probably better words. Even "grounds" might suffice.
  • More passive voice. Could be eliminated.
  • "Wrecked" doesn't fit the formality of "domain." It's much too casual a word.
  • With all the above in mind, you can try something to this effect: Fueled by their lust for pleasure, the remaining few continued to desecrate the old house. You get the idea.

Suddenly,
If you want to fit with the rest of the story's tone, use something else. Since you've already given the reader hour/minute time spans (~11:00 and ~1:00), you can boost the parallelism to three counts, even if you're not that specific. I personally like On the last hour because you get the sense that the story is going to end, and that the party probably didn't wind down on its own.

the door cracked open in a fit of rage.
This tells me that the door itself was enraged. Probably not what you meant. Even if you wanted to personify the door or the fashion in which it was opened, I find this description comical. an enraged kick cracked the door open.--or "enraged man" or something like that.

What was at the door was not a psychopath, but instead one of the student’s parents.
Awkward phrasing. Compare to: No psychopath stood at the door. Instead, the students recognized the father of one of their own. My own solution here is kind of clumsy. The important things are to get rid of the "what was at the door was" construction and the "but instead". The former is repetitive and even hard to understand when you read it, although we speak aloud like this all the time. I believe a key to writing well is drawing a distinction between one's written and one's spoken word. There are cases when you'll write in an attempt to narrate using normal speech, but you haven't done that so far and this is no time to start. The latter change removes redundancy; you can use "but" or "instead" alone, but together they kind of cancel each other out. People often do the same thing with "but yet." Both note an exception to what was previously said; only one is necessary.

He was Pentecostally baptized in a sea of rage
I think here you're trying to capture this man's zeal by invoking the word "Pentecostal." Of course, the Pentecost and actual Pentecostalism literally indicate glossolalia, marked by a Biblical event in which people were able to speak in the tongues of many nations by the power of God, as opposed to their own understanding of languages. Pentecostalists, while known for evangelical zeal and perhaps even "Bible-thumping," are by definition believers in the literality of this and possibly other Biblical events, and believe that these things are possible to those who believe in the power of God. (True Pentecostalists, forgive me if my poorly-informed summary is inaccurate or offensive.) All of this to say that I think you chose the wrong word to describe this man. I think you should leave out "Pentecostally," for two reasons. The first, and best, is that "baptized in a sea of rage" is a fine phrase on its own. The second reason is that "Pentecostally" is a clumsy adverb. If you want to continue in a religious vein, you can say that He was zealously baptized in a sea of rage, but I think "baptized" goes a long way on its own in implying the man's religious nature. Plus we'll see what he thinks about all this stuff in a few sentences.

Alas it already did.
Aside from the requirement that interjections like "Alas" should either be followed by exclamation marks or commas, I think you would do best to drop this sentence.

ForEven as the father said this, one of the children’s arms fell off.
"For" should only stay if you really want to keep the "Alas" sentence. Otherwise, replace as noted. Also, as I read the story, I came to think of these partygoers not as children, but as young punks, etc. I think "children" implies an innocence, and of course youth, that is out of place with prior characterization. Find another word.

As the small conclave of people gazed, oppressed by the time and paralyzed by unforeseeable horrors, the hand of the youth became a living breathing bastardization of its owner. The student gasped in a fit of panic and it began to reproduce thousands upon thousands of times. As this was happening, this mutant phenomenon of aeons long gone occurred in the remaining students until a veritable army of disembodied abominations overtook the mansion.
I promise, I'm not getting lazy. I want to quote this in its entirety. This part is the best thing in the whole story, but you can execute it far better. Although we do reach the story's climax, the event around which it centers, prolixity is not warranted. I don't like H.P. Lovecraft often, but when I do, it's not because he writes purple prose. You can be more effective if you cut down on the dramatic language. The following is just one example.

As the small conclave looked on, the arm became a living, breathing aberration of its owner. Before they could think to look away, it multiplied, splitting itself a thousand fold. The man's ancient, forgotten power seized each of the students in turn, crushing them in a sea of their own flesh and bone.

I've also eliminated some minor grammar/syntax/usage issues. I tried to preserve some of the tone I think you want, but also cut back on the wordiness and the thesaurus language.

The father smiled and walked away.
Good last sentence.

A weird critique on hedonism.
I'm pretty sure this isn't part of the story. If it is, see above.

They held the party at a grand mansion. The guests cared little that it was in the middle of nowhere--just another place to get drunk and partake in society's unholy hedonistic pleasures. These were high school students, come to share in the joys of the earth. There was an array of drinks, of the intoxicating, somatic variety, and loud popular music blaring throughout the night. At the stroke of eleven, a knock came on the great wooden door. No one heard; the party raged on. Hours passed. There was another knock on the door, greeted this time with drunken amusement. The guests who answered were unnerved to find no one outside. Even as their malaise waned, others murmured rumors of a killer on the loose. Panic festered and then spread among them, and the terror of young minds chased many away. Only a few, fueled by their lust for pleasure, remained. Those who stayed continued to desecrate the old house.

On the last hour, an enraged form cracked the door inward. No psychopath stood at the door; instead, the students recognized the father of one of their own, baptized now in a sea of rage. His hoarse voice commanded them to cease--or to witness hell descending upon the earth. Even as he said this, one of the guests' arms fell from his body. This young man had little time to voice his pain. For as the small conclave looked on, the arm became a living, breathing aberration of its owner. Before they could think to look away, it multiplied, splitting itself a thousand fold. The father's ancient, forgotten power seized each of the students in turn, crushing them in a sea of their own flesh and bone.

The father smiled as he walked away: "Be fruitful and multiply."

Without going into plot/idea changes I'd make--irrelevant because this isn't the type of thing I'd write, so your thoughts here are worth much more than mine--you can see that in combining the suggestions I made, I cleaned up (or added) things where I thought appropriate, getting rid of repetition, correcting errors I missed when commenting, clarifying where my changes made things unclear, cutting phrases I didn't find important or memorable enough to retain, etc. Some of my embellishments are, I admit, over the top. I'm out of my element in gothic horror/weird fiction. The last words are really just me being silly, but who knows, maybe they work anyway.

This rewrite took me much less time to do than my commentary did, so give me a decent burial, as they say. And, of course, take everything with a grain of salt. We're all different, which is what makes reading others so wonderful--even if I consistently try to make everyone write like me!
 
The setting and the guests' behavior reminded me of Tartt's The Secret History. Pardon me if I go a little too far with dissection (vivisection??). I've put the whole process behind a spoiler tag. What comes after is my version of the story, rewritten using the changes and examples I provide. Always remember that most things are subjective--I'm just here to give feedback that would improve my enjoyment of this piece.

I'm sure you know that some people frown on the passive voice. I'm not a fan when it's not necessary or purposeful. Only you can determine whether that's true, but I think its use here weakens the opening sentence. What about They held the party at a grand mansion in the woods. Given the way your next sentence goes, I think you can omit the "in the woods" part as well. Try this: They held the party in a grand mansion. The guests thought nothing of the party being in the middle of nowhere, just another place to get drunk[...] I'm not crazy about the comma usage but I really can't find a reason not to do it here.


I like this. Very true.


Added a comma.


A couple things.
  • "partaking in the joys of the earth" could refer to either the guests or the village. I can't think of a snappy way to untangle this off the top of my head. You can add a comma after "village," but I'm always afraid I add commas everywhere. Maybe others here could say whether or not that removes some ambiguity. Instead, you can rearrange this sentence and do all kinds of kung-fu: The guests, high school students from the neighboring village, had come to partake [...].
  • I prefer "a neighboring village" because we're given no real specifics, like how many students, which high school, or where "the" village is. If you have in mind a mansion with literally one neighboring village, feel free to use the indefinite article. I think the indefinite adds a lot in the way of "this is an urban legend and I'm keeping it vague."
  • I assume "they" refers to the students, but this sentence's syntax makes "the joys of the earth" the subject of "before they faded to ash." Find some way to straighten this out if my assumption is correct.

"The stroke of eleven" is stylized and described in a way that make it seem much more precise than your "about" implies. Why not simply At the stroke of eleven, or Near the stroke of eleven,? If that seems too formal, consider loosening up: "Near eleven" or "Before midnight," etc.


It seems unlikely that only one student would hear the knock. I'd think that a handful would hear it, or no one. I think a better way to write this (and one that fits with the rest of the story's style) is: a knock came on the great wooden door. Following this, you might be able to say No one heard; the party raged on. or something similar. The latter is just a minor tweak.


Same. This is a very precise time, and the "around" totally contradicts it. It's also different formatting from "eleven" (spelled out). Why not Hours passed. (or One hour/Two hours passed.? Obviously, since the sentence would end there, don't forget to capitalize, etc, the next one.


I didn't notice this the first time I read the story. Here's why: the first knock(s) are met with "no answer," which I thought meant that no student opened the door to see who it was. Given the course the story later takes, I'm inclined to agree with my original assessment. Given that, when I read the above bit, I have to stop and ask: does the author mean someone opened the door this time, or does he mean that, as with the first time, no one cared to answer? Because the story is so short, I think you ought to clear this up. If no one opened the door to see who was there this time, make this clearer. Otherwise--and forgive me for overthinking this--I'd like to have some idea why they answered the door this time and not the next. A small, specific action would do wonders: There was another knock on the door, greeted this time with drunken amusement. The guests who answered were unnerved to find no one outside. Certainly my attempt is colorless, but you get the idea.


Where did they see these reports? Another good place to be specific. You might say some of them were watching TV, or that a few of them received text messages. Substitute with another delivery method as desired: radio, even YouTube. TV and radio have the advantage of keeping the story's setting ambiguous (100? 75? 50? years ago). Or you can have a fashionably late guest arrive who mentions this development.

A tendency I find in my own work is to avoid heavy description when I myself don't care much about the specifics. From time to time, I make this broad focus into a narrow one. The above would definitely fall into this pattern. I think I do this because (1) it's a good way to bring very important things to the reader's attention, or (2) it allows the reader to fill in where you couldn't care less what they imagine, while still allowing yourself to guide them with little prizes along the way. Do as you wish, but consider the advantages when you're writing really short fiction, like this.


For me, "party" here means the same thing as, say, the group of characters experiencing events in a RPG, or what hosts at restaurants mean when they announce "Plautistic, party of four." In other words, an entire group of people. This distracts me from what I think is the intended meaning, and the one we see used earlier: the event itself. If this is intentional, I don't think personifying it in this way works. Otherwise, I'm sure you were trying to avoid using "guests" again--an astute move, but ultimately distracting. Some more specific word--kids, students, even partygoers--would serve you better.


Another odd phrase. "To fling" is generally transitive, i.e. used with a direct object, or intransitive with a reflexive pronoun. Something like "They flung the x" or "They flung themselves." I would just use the latter here, especially with the change above. Also: corrected a typo.


I get what you want to say here, but I think "virus" here is over-wrought. It's a word I usually see used scientifically or (as in Burroughs) as a stand-in for something's memetic properties. Why not just: as fear infected every guest.?


Given what I said two comments back, you might see the issue in slightly better light here. Because "party" is singular, and therefore denotes a single, unified body acting (more or less) as one, there is a problem when the unity is suddenly broken and several exceptions run contrary to the previous action. That or, once again, the event is supposed to be fleeing. You already have my opinion there. Instead, you can say something like: Only a few of the guests remained calm amid their friends' panicked flight. (or something less flowery--sorry, trying to type this quickly). Just try not to let the reader get confused as I am above. Notice that in my example I skip the part about the "hedonistic locale," because the first word hovers over the whole story just fine on its own, and because the second word is too much. I'm also a programmer by trade and we use that word in a different way, so it might just be me. Still, I think you'll do OK without these two words.


I think "terror" is the better word here. The "horror" would be the murders themselves, or the stuff that we're about to see happen, while "terror" indicates these kids' fear. Try: They were aware of the spreading terror,.


  • If you do nothing else here, note that "the domain" is the thing that is "fueled by their lust." This is a syntax problem. You probably mean to say something like Fueled by their lust for pleasure, the remaining few further wrecked the domain.
  • Note that I also added a comma. I don't think it should be omitted between these two phrases, however you look at them.
  • "Domain" usually refers to something more extensive than a house, no matter how large. When used for buildings, it's often meant to be an exaggeration, or to suggest how limited the occupant's world is (i.e. the entire area where they belong or that they control is just one enclosed space). If you choose not to follow the next few suggestions, there are probably better words. Even "grounds" might suffice.
  • More passive voice. Could be eliminated.
  • "Wrecked" doesn't fit the formality of "domain." It's much too casual a word.
  • With all the above in mind, you can try something to this effect: Fueled by their lust for pleasure, the remaining few continued to desecrate the old house. You get the idea.


If you want to fit with the rest of the story's tone, use something else. Since you've already given the reader hour/minute time spans (~11:00 and ~1:00), you can boost the parallelism to three counts, even if you're not that specific. I personally like On the last hour because you get the sense that the story is going to end, and that the party probably didn't wind down on its own.


This tells me that the door itself was enraged. Probably not what you meant. Even if you wanted to personify the door or the fashion in which it was opened, I find this description comical. an enraged kick cracked the door open.--or "enraged man" or something like that.


Awkward phrasing. Compare to: No psychopath stood at the door. Instead, the students recognized the father of one of their own. My own solution here is kind of clumsy. The important things are to get rid of the "what was at the door was" construction and the "but instead". The former is repetitive and even hard to understand when you read it, although we speak aloud like this all the time. I believe a key to writing well is drawing a distinction between one's written and one's spoken word. There are cases when you'll write in an attempt to narrate using normal speech, but you haven't done that so far and this is no time to start. The latter change removes redundancy; you can use "but" or "instead" alone, but together they kind of cancel each other out. People often do the same thing with "but yet." Both note an exception to what was previously said; only one is necessary.


I think here you're trying to capture this man's zeal by invoking the word "Pentecostal." Of course, the Pentecost and actual Pentecostalism literally indicate glossolalia, marked by a Biblical event in which people were able to speak in the tongues of many nations by the power of God, as opposed to their own understanding of languages. Pentecostalists, while known for evangelical zeal and perhaps even "Bible-thumping," are by definition believers in the literality of this and possibly other Biblical events, and believe that these things are possible to those who believe in the power of God. (True Pentecostalists, forgive me if my poorly-informed summary is inaccurate or offensive.) All of this to say that I think you chose the wrong word to describe this man. I think you should leave out "Pentecostally," for two reasons. The first, and best, is that "baptized in a sea of rage" is a fine phrase on its own. The second reason is that "Pentecostally" is a clumsy adverb. If you want to continue in a religious vein, you can say that He was zealously baptized in a sea of rage, but I think "baptized" goes a long way on its own in implying the man's religious nature. Plus we'll see what he thinks about all this stuff in a few sentences.


Aside from the requirement that interjections like "Alas" should either be followed by exclamation marks or commas, I think you would do best to drop this sentence.


"For" should only stay if you really want to keep the "Alas" sentence. Otherwise, replace as noted. Also, as I read the story, I came to think of these partygoers not as children, but as young punks, etc. I think "children" implies an innocence, and of course youth, that is out of place with prior characterization. Find another word.


I promise, I'm not getting lazy. I want to quote this in its entirety. This part is the best thing in the whole story, but you can execute it far better. Although we do reach the story's climax, the event around which it centers, prolixity is not warranted. I don't like H.P. Lovecraft often, but when I do, it's not because he writes purple prose. You can be more effective if you cut down on the dramatic language. The following is just one example.

As the small conclave looked on, the arm became a living, breathing aberration of its owner. Before they could think to look away, it multiplied, splitting itself a thousand fold. The man's ancient, forgotten power seized each of the students in turn, crushing them in a sea of their own flesh and bone.

I've also eliminated some minor grammar/syntax/usage issues. I tried to preserve some of the tone I think you want, but also cut back on the wordiness and the thesaurus language.


Good last sentence.


I'm pretty sure this isn't part of the story. If it is, see above.

They held the party at a grand mansion. The guests cared little that it was in the middle of nowhere--just another place to get drunk and partake in society's unholy hedonistic pleasures. These were high school students, come to share in the joys of the earth. There was an array of drinks, of the intoxicating, somatic variety, and loud popular music blaring throughout the night. At the stroke of eleven, a knock came on the great wooden door. No one heard; the party raged on. Hours passed. There was another knock on the door, greeted this time with drunken amusement. The guests who answered were unnerved to find no one outside. Even as their malaise waned, others murmured rumors of a killer on the loose. Panic festered and then spread among them, and the terror of young minds chased many away. Only a few, fueled by their lust for pleasure, remained. Those who stayed continued to desecrate the old house.

On the last hour, an enraged form cracked the door inward. No psychopath stood at the door; instead, the students recognized the father of one of their own, baptized now in a sea of rage. His hoarse voice commanded them to cease--or to witness hell descending upon the earth. Even as he said this, one of the guests' arms fell from his body. This young man had little time to voice his pain. For as the small conclave looked on, the arm became a living, breathing aberration of its owner. Before they could think to look away, it multiplied, splitting itself a thousand fold. The father's ancient, forgotten power seized each of the students in turn, crushing them in a sea of their own flesh and bone.

The father smiled as he walked away: "Be fruitful and multiply."

Without going into plot/idea changes I'd make--irrelevant because this isn't the type of thing I'd write, so your thoughts here are worth much more than mine--you can see that in combining the suggestions I made, I cleaned up (or added) things where I thought appropriate, getting rid of repetition, correcting errors I missed when commenting, clarifying where my changes made things unclear, cutting phrases I didn't find important or memorable enough to retain, etc. Some of my embellishments are, I admit, over the top. I'm out of my element in gothic horror/weird fiction. The last words are really just me being silly, but who knows, maybe they work anyway.

This rewrite took me much less time to do than my commentary did, so give me a decent burial, as they say. And, of course, take everything with a grain of salt. We're all different, which is what makes reading others so wonderful--even if I consistently try to make everyone write like me!
I liked the ending you suggested. It definitely needs more work than I already put into it. I initially wanted it to be more lovecraftian, but I settled on body horror.
 
  • Like
Reactions: plautistic
I liked the ending you suggested. It definitely needs more work than I already put into it. I initially wanted it to be more lovecraftian, but I settled on body horror.
Hopefully you'll keep posting it here as it changes! Lovecraft is a tough guy to emulate. Although I've read what I consider a "fair" (as in enough for my commentary to be "fair") amount of the old H.P. and I think one of the tough things about reading him and writing like him is that he was so given to emulating others. A good friend of mine recently pointed me to The King In Yellow, one of Lovecraft's inspirations. It does right a lot of the things I find lacking in Lovecraft, although it's not a perfect work. Notably, half of it is "weird" while the other half is not. If you haven't read it, I highly recommend picking it up. It's public domain, so you won't have to look far for a free or cheap copy. The edition I own is rather expensive, but very nicely typeset, printed, and proofed.

Anyway, glad I could help!
 
  • Like
Reactions: Abethedemon
I don't suppose anyone will be performing it in Atlanta, GA, USA?
Alas, no - afraid it's nowhere near big or important enough to get beyond suburban London.

In other news, I've significantly modified my idea for a play about Chris. So significantly, in fact, that it's no longer about Chris. It revolves around a David Icke-style conspiracy theorist who hires a sceptical secretary. The secretary's opinions are challenged when a guy representing the conspiracy shows up. Gradually, the secretary finds herself getting more and more confused as she sees evidence of the conspiracy everywhere. Where it links into the Chris idea is that it turns out that the real conspiracy is in fact made up of Internet trolls who've adopted the conspiracy theorist as a lolcow.
 
  • Like
Reactions: Arctic
It revolves around a David Icke-style conspiracy theorist who hires a sceptical secretary. The secretary's opinions are challenged when a guy representing the conspiracy shows up. Gradually, the secretary finds herself getting more and more confused as she sees evidence of the conspiracy everywhere.

Nice. Like a less wanky Foucault's Pendulum?
 
  • Like
Reactions: Tragi-Chan
Ah, I'm a little nervous about posting here, but I probably should, considering that I do call myself something of a writer.

I haven't written much yet, to be honest, mostly due to lack of discipline more than anything else. But I do have a rather large expanse of ideas that I'd like to get on paper someday.

My two recent stories (well... calling them "stories" is a bit generous, they're very short) are here and here. The former is my own project which will be a collection of intertwining stories starring a group of oddball/misfit kids, and the second is a drabble having to do with a horror project that I and a few friends work on.

I've been told by some other people that I'm good at writing, but I know I still need a lot of work. It can be hard to find places that will do critique.
 
Ah, I'm a little nervous about posting here, but I probably should, considering that I do call myself something of a writer.

I haven't written much yet, to be honest, mostly due to lack of discipline more than anything else. But I do have a rather large expanse of ideas that I'd like to get on paper someday.

My two recent stories (well... calling them "stories" is a bit generous, they're very short) are here and here. The former is my own project which will be a collection of intertwining stories starring a group of oddball/misfit kids, and the second is a drabble having to do with a horror project that I and a few friends work on.

I've been told by some other people that I'm good at writing, but I know I still need a lot of work. It can be hard to find places that will do critique.

Welcome! I'm impressed that you recognize the importance of discipline. Many of the (admittedly few) writers I interact with in real life value inspiration or motivation over discipline. I've learned to understand that inspiration is just a message: you should be writing. It takes a lot of practice to start there and carry on even when you don't feel like it. Writing is like any other exercise.

I'll go over at least one of your stories and offer feedback. I might even be able to do it today. Thanks for sharing!
 
  • Like
Reactions: 100 Whole Bepis
I had a hell of a time selecting stuff from the wattpad site to copy/paste here. I hope you don't mind if I include most of the text below for critiquing purposes. Let me know if you want me to remove it.

Jacob Collins had a talent for being absolutely invisible. Even as he tapped out a quiet, idle rhythm on his desk with his pencil during the teacher's lecture, no one looked his way. Not that this bothered him any. He knew he wasn't exactly the social type. He was terminally awkward, with all the grace of a twitchy rabbit forced to control the body of a rather large boy.
I like these sentences. Also, I'm not sure if you meant to allude to Rabbit, Run, but I like the connection.

Hiding his face behind books for most of his life was probably what saved him from ever being teased about his abnormally big nose, becoming nothing more than an faceless tuft of unkempt blonde hair. His mild stutter was masked by his reluctance to speak. Whatever the reason was that he had not become an instant bully magnet, that no one gave him any mind had been a lifelong blessing rather than the curse it would have been for many.
This bit bogs the rest of the paragraph down. After the straightforward grammar and syntax of the previous sentences, these don't fit. I see a few causes:

  • You are trying to introduce uncertainty with phrases like "probably," "whatever the reason," and "would have." If this is meant to aid (or, perhaps, hinder) the reader's interpretation of later events, I don't think you need to do it. The stuff coming up speaks for itself.
  • In most cases, you try to say several things at once. We have (per sentence):
    1. He hides his face. He reads. He has an abnormally big nose. No one teases him about it. His hair is unkempt. His hair is blond. (6)
    2. He stutters. He is reluctant to speak. (2)
    3. He is not a bully magnet. No one pays attention to him. He considers the lack of attention a blessing rather than a curse. Many others would see this the other way around. (4)
    While it's not a bad thing to distill the information from several sentences in one, there is an attendant overhead required to help the reader parse what's going on. This can, in the end, work against itself. Phrases that are not closely related can also cause problems.
  • You use a few convoluted constructions. "[Subject] was what [verb]" construction can be elegant, but can also be hard to read. It's often better to say "[Subject] [verbed]." Same with "That [independent clause] [verb]" construction, as in the last sentence.
  • The first sentence is divided by a comma. The second half begins in such a way that syntactically implies "hiding his face behind books" becomes "nothing more than a faceless tuft." You of course mean to say that Jacob becomes "nothing more." It would be best to start the second half with "Jacob became" rather than "becoming." This is a symptom of my second point above: the more subjects you have in a sentence, the easier it is to confuse which verb belongs to which subject.
With all this in mind, let's take the itemized list of information in the second point and try to write sentences that, while informative, make subjects clear and avoid awkward constructions. Here's how I'd do it.

Hiding his abnormally big nose behind books had kept others from teasing him about his appearance. There was little to make fun of when they could only see his unkempt blond hair poking out from either side. He masked his stutter, too, by hiding it—this time behind a reluctance to speak. His dismissal from the minds of others was a blessing; at least no one bullied him.

I think this does a good job of conveying the information we listed. Of course it's not the same, but I'm a different writer. I did like the mask analogy of face:book::stutter:silence, so I tried to keep that in. I also tried to prune a little passive voice, because I don't think it was necessary here.

It was a quiet period, the final ten minutes or so of a class when the teacher had run out of things to say. The moment he was given the freedom to do so, Jacob eagerly reached for the yet-unopened copy of Light in August he was about to begin. The book's spine gave that ever-satisfying, soft crack. As much as he loved the things he was never terribly gentle with them. Once again he disappeared from the world around him completely, immersing himself into the book. Having just begun, he wanted this time to focus, to fully be able to take in the story's atmosphere and be able to get to know these characters he'd be spending his time with.
  • In the context of (grade?) school, "period" means something very specific for me: the exact time slot for an entire class. I think here you mean that there was a lull at the end of class, but at least when I read it, I interpret it as "the entire class period was quiet."
  • We already know Jacob is eager to read a book. The previous paragraph introduced this idea. We also see that he does this as soon as he is allowed to, which, as the saying goes, speaks volumes. I think it's safe to remove "eagerly."
  • "Ever-" is rarely meaningful. Especially because you use "that" before "ever," we get a sense of Jacob's familiarity with this sensation, as the narrator singles it out as a fixed entity, and I think that works a lot better than weakening the following adjectives with an adverb.
  • This might be a minor stylistic difference, but I sometimes prefer not to separate two adjectives that can "stack" (such as "satisfiying" and "soft") with a comma. See how this looks to you. Also, consider re-ordering these adjectives. I don't have any justification for it, but since they are alliterative, it often helps to play with lyricism if it's so desired. Again, see what you think.
  • Two things. First, I'd like to ask if you think it's more effective to say that Jacob disappears from the world, or that the world disappears around him? The latter is more true to "reality," probably, but is definitely less like the effect that Jacob probably wants reading to have. I don't think your way is wrong, but it's worth asking. Second, the "around him completely" phrase jolted me, and might be why I asked the first question. English has the lucky(?) ability to move its adverbs between several slots, and I think that by the end of the prepositional phrase, we've already "forgotten" what "completely" would modify; this forces us to come think back to the verb, effectively re-reading the sentence. I think you can either move "completely" ("he disappeared completely" or "he completely disappeared"); on the other hand, I don't think you need this adverb, either. Disappearance to me is not something one can do in degrees.
  • I kind of like the "immersing" part, but something about it doesn't work for me. Maybe it feels redundant, considering the preceding text. You can move it to the next sentence: "Having just begun his immersion [into the book], ..."
  • This makes "to fully be" less desirable/necessary than it already is, which in my opinion is a good thing. As you can see if you look over my commentary, I have no qualms with splitting infinitives. However, it might be the text after this, or it might be that an adverb is splitting what is a short, almost absolute infinitive, that gets to me. I'd remove it.
  • "to be able to" is one of those ridiculous things in English. "Can" is not really a verb in the regular sense, of course; I've never seen anyone claim that "to can" is the infinitive of this synonym for "to be able to." I don't know why this is, because in both French and German there are "real" verbs that mean the same thing. However, as we see, we really get two infinitives when we asked for just one. It's something I always have to look out for in my own writing. You see this again later in the sentence, which just compounds the problem: we have a genuine infinitive before the first comma ("to focus"), two "to"s in the next part, and yet two more (plus, I think a third implied immediately after "[...] atmosphere and". Something needs to go. I think this sentence loses none of its meaning when you use simpler infinitives: Having just begun [his immersion], he wanted this time to focus, to take in the story's atmosphere, to meet these characters he'd be spending his time with.
  • Some people will give you crap about ending sentences with prepositions. I think my problem here is the sound of "with" at the end of a sentence rather than grammatical concerns. I don't think you need to change it, though.
jacob

He was jolted out of his literature-induced trance as he heard his name spoken on the very edge of his hearing. Who would have even bothered to speak to him? The teacher? He looked up to her desk, but she was talking to a group of other students. Maybe she had mentioned him? He couldn't imagine why. Blowing it off, he pressed his face back into the book, trying to regain his composure.
I like the majority of this little paragraph/exchange/???. My gripe is the passive voice. For me, the passive voice brings with it a delay in the action. Kind of like pulling something by a very slack rope: you have to pull a little bit before it actually moves. It's also good to ask when you use passive voice what the real subject of a sentence is, and if the meaning really changes when you use this subject instead of passive voice. What's the subject here? A voice? I don't think so, not quite, not yet. You do a good job of making this voice/hallucination/etc. become more real and solid by degrees. How about his name? "His name jolted him..." I like that better.

Very minor: having come to this point in the story, we already know his trance is literature-induced. I think we can make the word "trance" as powerful as it deserves to be if we remove that adjective.

jacob?

This time he jumped. The voice sounded about a foot closer this time and was definitely asking for his attention. His head swiveled back and forth, scanning the room for even one pair of eyes on him. But again, there was nothing. He hastily tore off a scrap of notebook paper and shoved it into his book, closing it and keeping his attention around the room to see just who had been calling him.
  • The first time I read this, I thought he was tearing the paper out as an excuse to put his book down (clearly an unusual move for him) and look around the room. I got lost somewhere in the middle of the sentence, and when I came back around, he was turning his attention toward the room-at-large. If you lose the specificity of the action, you do much better: He hastily marked his place in the book
  • If it were me, I'd get rid of the participles in favor of simple past: He hastily marked his place in the book, closed it, and directed his attention toward the room. I changed "around" to "toward" because (maybe it's just me) something that is usually "focused" like attention meets contradiction with a vague preposition like "around." I also think "directed" works better than "kept/keeping."
  • We already know why he stops reading. You can omit "to see just who had been calling him" and do fine.
jacob?

He began to get nervous now. The voice was getting louder and more insistent, and again there was no signs that it was coming from anyone in the class. Hearing it now, it didn't even sound like anyone he recognized. It barely even sounded like a voice. He'd remembered late nights, lying in his bed and hearing things at the very edge of losing consciousness, and that's what this voice was. Except this wasn't night, he wasn't tired, and the voice was definitely real. He leaned forward on his desk, resting his head in his hands as his heart started to pound in his ears.

I like how you use "recognized" rather than "knew." Jacob definitely doesn't "know" anyone in this room, from what we've seen.
  • Typo: "was" should be "were."
  • Using an auxiliary verb here weakens the sentence. I get the sense that we're being treated to a rapid series of perceptions. "there were no signs that it came from anyone in the class" reads better.
  • "He had remembered" (pluperfect) does not fit the tense of the rest of the sentence. He is remembering a past event as the story is narrated, not at some point before this narration. Should be "He remembered."
  • Something about this trips me up. I think we use commas slightly differently. I don't know if you see any validity in changing it to something like He remembered late nights, lying in bed, hearing things. I don't blame you if not.
  • We already have two gerunds ("lying" and "hearing") and this third ("losing") is a bit too much, especially in the middle of a long prepositional phrase that in fact modifies an earlier gerund. "Very" is also a nearly-meaningless adjective (meaning more or less "specific" or "of itself" or something like that), often more appropriate in speech. Otherwise it comes off as a little dramatic. You can probably shorten this whole thing to "at the edge of consciousness": we can infer that he's nearly asleep.
  • On the fence about "and that's what this voice was." I think just by his remembering similar things in the past we can make the same connection that he does without saying it in so many words. I wouldn't be picky about it, except I think it makes the sentence ungainly. Plus the tone (especially using a contraction) doesn't match what we get from "the edge of consciousness."
does it hurt jacob?
Since you seem to have a good grasp of comma usage, I'll give you the benefit of the doubt here. As you and most people reading this probably know, it is best to mark address such as this with a comma: does it hurt, jacob? Otherwise, it is easy to mistake the addressee for a direct object. Even if this is deliberate, it evokes for me writing by authors who don't know that this is desirable (and I'd venture necessary). You might be trying to reflect the "speaker's" manner of speaking as clipped, brief, otherworldly, etc. If you are, that's OK, but keep in mind that it distracted me enough to write a short paragraph about it.

The words were garbled and the voice barely human, but he could understand them. They were wrong as he wasn't in any pain, but they echoed with the loud drumming of his pulse in his head. He swallowed deeply, his breathing growing in pace. It didn't matter if the voice was real or not, something was making it. It was trying to get to him.
  • When using "as" to illustrate of cause and effect, you need to precede it with a comma: "They were wrong, as he wasn't in any pain." However, when I read this usage, I associate it with informal speech. The formal (which I find way too formal in this case) is "for": "They were wrong, for he wasn't in any pain." This is where modern punctuation can be a lifesaver: They were wrong; he wasn't in any pain. This comes into conflict with the "but" conjunction shortly after, so if you use a semicolon (or, depending on what you want to say, maybe a colon), you might as well end the sentence here and start a new one to continue the thought. You can use em-dashes (possibly out of place in your work, since I haven't noticed any elsewhere): They were wrong—he wasn't in any pain—but [...] or you can use other notation for parenthetical notation (commas, perhaps, or parentheses if you're feeling devilish). But this brings me to my next point.
  • "But" is used to contradict information received prior to the conjunction. In this sentence, I don't see an inherent contradiction in Jacob's belief that he feels no pain and the aural qualities of the voice. If you want to say that, now that he thinks about it and a moment has passed, the "sound" is actually painful (echo, etc.), then it might be good to make this clearer. "Echo" for some can imply pain or discomfort, but there are more universal words for painful sound. Clashed? Anyway, if you don't mean to say all this, then you can take the "but" out and structure the sentence (or sentences) accordingly—i.e. remove possible comma splice if keeping a single sentence.
  • Obligatory warning about comma splices. Use them at your own risk, but realize that you're using them. It fits here, to a certain extent, because it helps add to our sense of Jacob's rising panic. Since I haven't noticed any other comma splices up to this point, I'm not too worried.
  • I think we need an adjective here. Do you mean "something was making [the voice] real?" I think it's OK to specify that here without fear of becoming repetitive.
  • I have trouble taking "It was trying to get him" seriously. I don't know if I think it's a cliché right out of Scary Stories To Tell In The Dark and Goosebumps. Whatever the reason, it doesn't fit with the excellent way you've demonstrated the terror of auditory hallucinations. Please consider removing this sentence!
does it hurt jacob?

it does

Two voices now, speaking together, one after the other. As their words dripped their way into his mind he felt an inexplicable feeling start to creep along his face, starting at his right eye and continuing to the back of his head; the oddly painless feeling that his head was starting to crack open and shatter like glass. Jacob's fingers buried into his hair, gripping it a little. His teeth were grit and he was starting to shake. He couldn't remember a moment in his life when he'd been so scared.
Overall, very effective. Only one thing: We've seen that the voices are "one after the other" thanks to the breaks between each "voice" above. If and only if you are trying to say that the voices are both speaking simultaneously and in turn, keep this sentence as it is. On the other hand, if you're basically saying the same thing twice (three times if you count the breaks), why keep doing it? You can remove "speaking together, one after the other": Two voices now.

jacob? does it hurt? does it hurt? jacob? it hurts. jacob? it hurts. does it hurt? jacob? does it hurt? it hurts. it hurts. it hurts. jacob?
I like how cyclical this is, permuting through several combinations. Reminds me of Burroughs's cut-ups.

"S-stop..."
I forgot that Jacob stuttered until you talk about "stuttering anger" below. This is natural, as we're not reminded of it after that first mention, and this is the first time Jacob has spoken. I wish I could give you a solution to this, if it is indeed a problem, but I'll leave that up to you.

jacob? does it hurt? it hurts. jacob? jacob? does it hurt? it hurts. does it hurt? does it hurt jacob? it hurts.

"G-go away...!"

jacob? do something. it hurts. does it hurt? do something. jacob? it hurts. does it hurt? do something.

"Shut up! I-it doesn't hurt! Just stop! Stop talking to me! L-leave me alone!"

For the first time in his life, all eyes were suddenly on him, wondering why that one quiet boy had suddenly had an outburst of shaking, stuttering anger. Jacob's face was buried into his arms on the desk now, hands clutched to his head as if desperately trying to keep it from falling apart. The entire class watched as he sobbed, crying out against people who weren't speaking. He was completely unaware of them, and even the piercing ring of the bell was lost amidst the voices. He wasn't allowed to remain sitting for long though. The only thing he had been aware of at the time was the faint feeling of hands, standing him up and dragging him from the classroom.
Single suggestion: add a comma between "long" and "though," or (better) take "though" out. It's more a flavor particle than anything else here.

He was rushed off to the nurse's office, as it was the most convenient place to stash him until they could decide what to do with him. The voices eventually quieted, giving him room to think again. He was still reeling, the room still spinning and his hands still pawing at his head to make sure that it was intact. The nurse asked him questions and he gave the prepackaged answers. Yes, he was fine now. No, he didn't know what had happened. Yes, he probably needed to go home. His mother was called, and Jacob was finally given a chance to sit and wonder what had happened.

He stared down at the floor, toeing at it awkwardly. And it was now in the silence that he had realized a noise, at the very edge of his hearing like the first voices had been. He shuddered. Was he going crazy? Throughout his life he always had the sense that at any moment something was going to go horribly wrong. And well, here it was, staring him in the face. He would go to the doctor and they would give him a nice big "batshit" stamp on his forehead to let everyone know that he was broken goods.

As his mother finally showed up to take him home, he was able to walk the halls and see that maybe he didn't have to wait for a doctor visit for even that. Everyone was staring at him as he passed, and he found himself leaving a wake of whispers behind him. Word travels fast. The old saying "It's the quiet ones you've got to watch" flickered through his head and he cringed. That had to have been exactly what they were thinking now. Of course he was quiet, they thought. He's crazy. He'll probably come in here with a gun tomorrow.

It wasn't like him to be so paranoid of what people thought of him.Was this the mental illness speaking too?

It was the most humiliating moment of his life.

He rushed out of the school, sinking deeply into the seat of his mother's car, hoping that no one would be able to look at him anymore. Tomorrow would be a sick day for him for sure, and he thanked God for at least that small mercy.
  • Here's a good use of the passive voice. Jacob no longer has faculty of movement. Others must do it for him. Perfect.
  • You use "crazy" a lot in these paragraphs without trying out many synonyms. In addition, "going [adjective]" is a colloquialism, and I don't think it fits here. How about "Was he insane?" You can leave other instances untouched, I think. I'm not saying you can never re-use a word.
  • Why not extend the aural hallucination metaphor and instead of "staring him in the face" say "shouting in his ear" (or similar)?
  • I like the "batshit" sentence even though it doesn't quite match the tone of the rest. I'll justify it to myself thus: Jacob is trying to think like the other students, who most certainly would speak like this. (Same reason I'm OK with "crazy" being used as much as it is in subsequent sentences.)
  • "As his mother finally showed up" is self-contradictory. "Finally" tells me that a finite event just occurred, but "as" says that it's happening continuously, while Jacob walks. Substitute "As" with "When."
  • Maybe put a comma after "The old saying" and after "got to watch."
  • Try this: Of course he was quiet, they thought; he's crazy.

Overall, enjoyable to read. An excellent portrayal of someone trying to cope with what appears to be sudden-onset schizophrenia (forgive me if that's not correct or if I'm offending anyone here). Thanks again for sharing.
 
  • Like
Reactions: 100 Whole Bepis
Nice. Like a less wanky Foucault's Pendulum?
It'll mostly be a vehicle for lots of stupid jokes, like most things I write. I'd love to be serious, I just can't get the hang of it.
Welcome! I'm impressed that you recognize the importance of discipline. Many of the (admittedly few) writers I interact with in real life value inspiration or motivation over discipline. I've learned to understand that inspiration is just a message: you should be writing. It takes a lot of practice to start there and carry on even when you don't feel like it. Writing is like any other exercise.
I agree. I've read an awful lot of interviews with successful writers, and they all say that discipline is vital. Most of them say that they tend to have a set time when they write, much like a normal 9-5 job. Terry Pratchett (my favourite author) said that he felt starting out as a journalist had been incredibly useful because in that profession, you cannot afford to wait for inspiration to strike before putting out quality work.
 
  • Like
Reactions: plautistic
It'll mostly be a vehicle for lots of stupid jokes, like most things I write. I'd love to be serious, I just can't get the hang of it.
I used to write Serious Stuff. I mean I started out writing it and went on that way for almost twenty years. As most of us are wont to do, I now dismiss a lot of this work as Unintentionally Silly. When I began the last major work I wrote, I decided to let things be goofy, let the things lead where they would, etc. The book started as a picaresque romp and ended tragically. I doubt this makes it a good example of either Funny or Serious, but that's why I've got to keep working. So don't give up hope! There's a saying I picked up from Mann that I'm sure you're familiar with: tragedy and comedy grow on the same tree, and a change of lighting suffices to make one into the other.
 
  • Like
Reactions: Tragi-Chan
I had a hell of a time selecting stuff from the wattpad site to copy/paste here. I hope you don't mind if I include most of the text below for critiquing purposes. Let me know if you want me to remove it.

Overall, enjoyable to read. An excellent portrayal of someone trying to cope with what appears to be sudden-onset schizophrenia (forgive me if that's not correct or if I'm offending anyone here). Thanks again for sharing.

Woah... This is the most thorough critique I've ever gotten! Thank you! It means a lot to me to have this deep look at my work. Also, as I was posting it and or reading your previous critiques made me painfully aware of my abuse of passive voice. Haha oops. I'll have to look out for it in the future. I will admit a few things you pointed out were intentional (like the voices having no commas. It was to make them stand out and seem less real. But I can understand how it can be distracting)

Also, yes! Jacob is schizophrenic and you are the first person to realize that on their first reading. Everyone else seemed to think it was something supernatural. But nope, just schizophrenia.

EDIT: Went back and cleaned it up, based on your recommendations. There have always been some things that bugged me about how my words actually read, but I could never put my finger on it. Thank you so much for helping me finally pick those errors out.
 
Last edited:
Back