Containment Idea Guy / Joshua Wise (Manipulating the intellecutally disabled for fun) Megathread

Status
Not open for further replies.
The illustration of the broad playing the violin is probably Chris' most technically proficient drawing yet.
Well, yeah, it’s basically traced.
739f8ac2-c8ef-40c5-b32a-184d8f5a4897-jpeg.341043
 

Attachments

  • 739F8AC2-C8EF-40C5-B32A-184D8F5A4897.jpeg
    739F8AC2-C8EF-40C5-B32A-184D8F5A4897.jpeg
    33 KB · Views: 2,637
Idea Guy strikes again. A few Nazi quotes thrown in there gives it away.

Sonichu, CWCville SS when?

To be fair we already have the concentration camps just outside the town which Chris never said stopped existing after he initially caught on to the trick (and then apparently subsequently forgot).
 
To be fair we already have the concentration camps just outside the town which Chris never said stopped existing after he initially caught on to the trick (and then apparently subsequently forgot).
You know, if the Idea guy is gonna keep doing Nazis, then why not throw in references to the man in the high castle, or fatherland? That’s at least different from quoting video games.
 
there is no way chris doesn't know what he's writing there. german isn't that far from english. and it's not even on Chris level to insert some quotes someone else told him to write without even trying to run them through google translate first
 
there is no way chris doesn't know what he's writing there. german isn't that far from english. and it's not even on Chris level to insert some quotes someone else told him to write without even trying to run them through google translate first

Truth is, I think Chris is just taking this shit wholesale and not checking up on it because he's in one of his "non-creative slumps". Chris is above all else lazy and so he'll readily take pre-packaged content if it means less work for him.
 
According to Google Translate, they mean:

First page :
  • Slice a zebra (???)
  • I conquered the universe
  • Loyalty is my honor (although it looks kind of like "my heart is true")
Second page:
  • Blood bone and meat like iron (probably means "flesh like iron")
  • Evolution through science and war
Ummm ... WTF?!? If this is coming from Idea Guy, can't we at least get a shout-out to the Farms in Swahili or something?

Slice a Zebra?! How did he find out my new band name and our new song titles!?

Plus I've heard of double jointed, but hell, Chris outdid himself today. I keep being reminded of that scene from one of the Lethal Weapon movies where Mel Gibson's character dislodged his shoulder and slammed it back in using a wall.
 
Last edited:
"Meine Ehre Heisst Treue" is a German phrase that translates roughly to "My Honor Is Loyalty." In Nazi Germany, the Waffen SS (the military wing of the SS) used this phrase as a motto; it is a reference to the organization's loyalty to Adolf Hitler. Since World War II, neo-Nazis and other white supremacists around the world use this German phrase (or its equivalent in English or other languages) as a hate slogan. For example, the Texas-based racist prison gang Aryan Circle uses the phrase as its own motto.

Took me less than two minutes to look up. Seriously, Chris.
 
Chris still legit believes that Japanese about having a penis is how you write his name.

The German aside, there's the Japanese text that needs to be translated.
It was already translated with that one where CWC and Ami are having a totally intellectual discussion over coffee.
 
Last edited:
So I figure ill post this as no one else seems to have gotten it yet, sorry if someone else has i skimmed through the post, but whoever Idea Guy is I know i definitely would love to talk with him/her historian to historian because wow, he/she knows their history more than most people and as a collector and historian I understand some of it. rather correct translations were concluded with the German, that said however a few of those phrases hold darker historical connotations, Meine Ehre Heist Treue was the official slogan of the SS, it was engraved on all of their daggers and belt buckles, Blut, Knochen Und Fleisch Wie Eisen is a much more obscure one so ill try my best to explain it, that one was used more early on by the Sturmabteillung (SA, Brownshirts) basically the SA used phrases either that one or ones similar to describe fears their enemies had, mostly communists and jews and etc. it may not sound like im doing a good job explaining that one but its hard to describe, the SA had many things similar in tone to phrases like that such as they had a song called Es Zittern Die Morschen Knochen which used phrases similar to that. Thing is Idea Guy doesnt seem to realize that a majority of people wont get these references beyond a few Wolfenstein games so the only ones that can appreciate their efforts are historians
 
Status
Not open for further replies.
Back