Shit, I had a bunch of messages multi-quoted from the past, like, 20 pages (you niggas move this thread way too fast now btw, lol), but something fucked up and I lost 'em all. Oh, well.
Anyway, local translator 'purist' and tard-rager, Jin Teramachi, still does nothing but complain -
View attachment 1975519
View attachment 1975521
With the amount of keyboard smashing he does over other alleged "low-effort" translators posting videos, and how highly he regards himself, I'd love to know his personal accolades and credentials when it comes to mastery of the Japanese language. Something tells me he's some mayonnaise-white guy from a rich family who got in the JET program.
See, like Lyger, he's actually pretty toxic to the translator community. Perfect example is the one guy, ルイス (Lewis), on YouTube, who does 95% Choco clips. His English isn't great, so a lot of times the translations are kinda wonky...but you can understand the gist of it. He's also doing a service and translating one of the least-translated Holos out there for more fans to enjoy (he does Mel clips and others sporadically, too). But, according to someone like Jin, he shouldn't because he could "misrepresent the intentions of the talents," which, during his big Reddit spergout, he even cited as being "against Cover's rules in regards to fan content." So, like Lyger, he wants to shout down at and quash any new translators trying to bring more content to the masses. I just don't like the line of thought.
TL;DR, the guy needs to stop bitching and find something else to do.