- Joined
- Oct 20, 2019
Ah, Grammerly. The world's most successful keylogger. Install it, give it permission to scan and submit every single thing you type on that device. I'd love to take a look at all the data they have amalgamated and see just what kind of a pot of gold it is. Is it enforcing Inclusive language, yet? Wouldn't surprise me.Maybe it's me, but I'm noticing more people don't proofread themselves. That gets doubly embarrassing on an official document or sign. How hard is it to download Grammarly as a free spell check?
Yeah, that's maddening. Being non-American I sometimes play the naive outsider and troll people a bit. Like an American colleague said I should use the term People of Colour. I replied "Well it's your country but I find the term Coloured People sounds a bit antiquated in all honesty". To which I got a hasty "No, no - not Coloured People. People of Colour!" As if they're not just desperately trying to talk about people who aren't White without using the term "non-White" because it sounds exclusionary. Well no shit - that's because it is. Dressing it up in an ever churning cycle of different terms doesn't change that. Negro -> Black -> Coloured People -> African American -> Black -> People of Colour -> Black. The level of discomfort Americans have about race is insane. If for some reason I need to refer to someone's race which I don't usually need to, I just say "White" or "Black" or whatever. The one that really winds me up is "Asian" to cover everything from Tamil to Japanese to Mongol to Indonesian. It's absurd and honestly feels insulting. If you're that unable to distinguish then there's something wrong with you.I hate how "noun of color" is used to describe Black people now. It's clunky to say or write. That's like saying a juice of grape instead of just grape juice. Less is more in writing. And another thing, why do people feel the NEED to point out that somebody is colored?
That's an interesting one. Do you mean specifically when someone is saying the letter itself? I don't come from a particularly fancy background and I honestly can't remember what I called it as a child. I will say that TV in the UK used to be all about the Queen's English but the British obsession with class led to a lot of Middle Class kids putting on working class accents (as they saw it) to pretend they weren't Middle Class. Those kids are now adults. Perhaps that's at the root of it.The British adoption of 'haitch' as the pronunciation of the letter 'H'. It was for a long just an Irish thing. If you watch any TV or film from before 2000, everyone still said 'aitch'. Variations in pronunciation are not annoying in and of themselves, I just hate how conformist and malleable people are. You can make the masses say and think anything you want if you put it on TV. Terrifyingly, most of them can't even remember ever pronouncing it as 'aitch'. Once it's in the memory hole, it never existed.