GabeRegan
kiwifarms.net
- Joined
- Jun 2, 2015
It's not going to get better for them either, next week is Jason Bourne, and the week after that is Suicide Squad and Nine Lives.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
It still has atleast six weeks to go, before we can make a final judge-
oh who am I kidding. Even if the movie makes the actual budget back (which I am at least willing to believe) considering the overall costs for marketing and merchandise, this thing is the biggest stinker based on a franchise associated with nerds since Fantastic Four. And with the studio wanting at least 500 millions before considering a sequel... congrats. Feig busted the Ghostbuster franchise.
That domestic gross is pretty damn funny. Really shows how important China is to the movie market I guess.
I guess it's more of a case by case thing. Stuff like those dumbass Transformers movies sell super well over in ChinaNah. It's not.
Stuff that doesn't lose a lot in translation, basically. Or, even better, stuff that doesn't need translation at all. KA-BOOM is a universal language.I guess it's more of a case by case thing. Stuff like those dumbass Transformers movies sell super well over in China
That domestic gross is pretty damn funny. Really shows how important China is to the movie market I guess.
And someone fill me in, exactly how bad is the current gross for this movie? I don't know much about box office shit.
At this stage I think no matter what they'll green light a sequel. They'll claim that with home video and streaming rights that they've made money off of this film and we'll have to go through all of this again in a few years time.
It's the end of Week 2 and the film has yet to make back it's $144 million budget (which doesn't include marketing) and suffered a 53% drop off from ticket sales. According to Paul Feig the film needs to gross $500 million for Sony to consider it successful. In two weeks the film will have to deal with Suicide Squad and Nine Lives, both of which will lure away ticket sales for Ghostbusters.
After it's second week it's only at $86 million out of a $144 million production budget, not even counting the ridiculous and mostly squandered estimated at least equal amount for marketing, which they spent pissing in the face of the film's audience. Who woulda thunk that going full SJW and screaming at and insulting your audience doesn't sell?
![]()
Also Boxofficemojo have finally released the weekend official numbers. Ghostbusters has ended up finishing fifth, 300,000 dollars behind fourth place and 600,000 behind third. From 2nd in the first week to 5th in the second is a horrible result.
Frenchfag here, can confirm. Aside from a bit of mention in media nobody really followed it and the first one is far less culturally significant over here, I doubt it'll do much.The only thing that could stop this from being an utter disaster is the international box office. They've already grossed 30 million on top of the 86 domestic, with most of the international markets still to come.
The problem is, while international markets aren't as aware of the controversy and disdain Sony have for original Ghostbusters fans, there's also not much of a strong Ghostbusters fan base worldwide. I can't see the final international gross being much higher than 110 million.
Also Boxofficemojo have finally released the weekend official numbers. Ghostbusters has ended up finishing fifth, 300,000 dollars behind fourth place and 600,000 behind third. From 2nd in the first week to 5th in the second is a horrible result.
The only thing that could stop this from being an utter disaster is the international box office. They've already grossed 30 million on top of the 86 domestic, with most of the international markets still to come.
Another question: is it particularly difficult to translate movies with a goodly portion of improvised dialogue? And not just as a word-for-word thing, but as an energy and pacing thing, too.I'm curious as to how it will perform in Japan as well...
Will the same jokes translate over correctly?
I dunno about Disneyland but visual media's fine with bustin' ghosts. Sorry about the chinese fansubs but it was the fastest copy I could fine.Japan will be interesting since even Disney could not get away with porting over the Haunted Mansion - the Disneyland Tokyo 'version' is more like a generic take on Night at the Museum theming with the Winnie the Pooh self-driving car system, but absolutely no ghosts.
The only way I see the entire premise working in Japan is if they just make the ghosts into 'spirits' or something, since that is the one exception to the whole 'no ghosts' taboo I can think of off the top of my head.
Another question: is it particularly difficult to translate movies with a goodly portion of improvised dialogue? And not just as a word-for-word thing, but as an energy and pacing thing, too.