- Joined
- May 25, 2013
the Experimental Woggle Community Of Tomorrow will change societyCynthia is the Walt Disney of 21st century and Wogglebug is a heterosexual man who would have sex with ONLY females.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
the Experimental Woggle Community Of Tomorrow will change societyCynthia is the Walt Disney of 21st century and Wogglebug is a heterosexual man who would have sex with ONLY females.
The doll is surprisingly not bad. But I definitely am one of the crowd who thinks the nose should be redesigned.You know, by the standards of the content she generally puts out this is actually very good.
View attachment 3498327
Likewise. I think I'll order me one now.the nose is a little sus but yeah, I was expecting literally just a pillow with a screenprint
He does this by, as Professor Knowitall clearly states at the end, by letting Sylvie help him get through the Mocking Trees and then he declares he loves Sylvie more than he loves himself.@WogglebugLover how exactly does Wog B demonstrate humility in the movie?
That is NOT what the Wogglebug says in the video. He is just saying "again" with a bit of an accent on it. And as I explained before, the script did not say "your gay Frogman" it says "Jorge Frogman" and the voice actor just mistakenly pronounced it in the Spanish way. And I have since just deleted the small bit of it from the film. I had already deleted a few other instances of him mispronouncing the Frogman's first name like that. I just accidentally had missed one was all."over and over a gay"
What with the Wog clearly stating "your gay Frogman" in the last movie and now this,
I think the voice actor is desperately trying to tell us something...
I am actually letting my past customers have the choice of paying for the improved versions and so far, two have paid and a handful of other promised to when they can at least. And the bulk order of plushies will be 100 and they cost $7.00 each form the toy company. And I will be selling each one for $20 or sometimes $10.Seven hundred dollars! And you're not even charging a dime for the "improved" heterosexual cut of the movies?!
Sound business strategy right there...
when people move to the EWCOT City will they still get to have property or are you going full WaltHe does this by, as Professor Knowitall clearly states at the end, by letting Sylvie help him get through the Mocking Trees and then he declares he loves Sylvie more than he loves himself.
That is NOT what the Wogglebug says in the video. He is just saying "again" with a bit of an accent on it. And as I explained before, the script did not say "your gay Frogman" it says "Jorge Frogman" and the voice actor just mistakenly pronounced it in the Spanish way. And I have since just deleted the small bit of it from the film. I had already deleted a few other instances of him mispronouncing the Frogman's first name like that. I just accidentally had missed one was all.
I am actually letting my past customers have the choice of paying for the improved versions and so far, two have paid and a handful of other promised to when they can at least. And the bulk order of plushies will be 100 and they cost $7.00 each form the toy company. And I will be selling each one for $20 or sometimes $10.
Uh NO. The Spanish pronounciation is 'hore-hay'. Va clearly declared "your gay Frogman". Just accept it. Froggy and Woggy are as gay as old Dad's hatband and always will be. Even your 'employees' know it, Cherie.That is NOT what the Wogglebug says in the video. He is just saying "again" with a bit of an accent on it. And as I explained before, the script did not say "your gay Frogman" it says "Jorge Frogman" and the voice actor just mistakenly pronounced it in the Spanish way.
Is this the first time you've had these kinds of thoughts about retarded girls? It's OK, you can tell usThat nose is going to some retarded girl’s first orgasm toy someday. Bet.
The Spanish way is "Hor-hay," not "Hor-gay."And as I explained before, the script did not say "your gay Frogman" it says "Jorge Frogman" and the voice actor just mistakenly pronounced it in the Spanish way.
No. No. No. The voice actor really was just pronouncing it the wrong way he interpreted it from in the script. I know he doesn't think the Wogglebug and Frogman are gay. Because first of all. They are not. And second of all he had NO objections to recording a script I sent him in which they both state in plain English that they are not gay at all and why they are not. It's the upcoming episode of my Visual Podcast by the way.Uh NO. The Spanish pronounciation is 'hore-hay'. Va clearly declared "your gay Frogman". Just accept it. Froggy and Woggy are as gay as old Dad's hatband and always will be. Even your 'employees' know it, Cherie.
That is NOT what the Wogglebug says in the video. He is just saying "again" with a bit of an accent on it.
Can you tell us the name of that multi-million dollar film? Has he talked about it at all?And the very next script I will work on with my co-writer will be the Beetle Princess love story. Even though there are actually two other movies that come before it. And we will make sure it will be a true love story.
I would have done it with him already but first he was just taking a long-time rewriting "The Wogglebug's Adventure in New York" for me because he was making his first multi-million-dollar film. And then I decided to do "The Wogglebug's Adventure in the Cartoon World" next with him because I am so looking forward to filming that one. But he promised me he would be done with that one on August 12 at least. (Neither one of those two scripts even include the Frogman by the way.)
No. I have no idea what the name of it is, or what it is about, either. And I only even learned about it from his assistant.Can you tell us the name of that multi-million dollar film? Has he talked about it at all?
Have you ever actually talked to this goober? Or just his "assistant"No. I have no idea what the name of it is, or what it is about, either. And I only even learned about it from his assistant.
Translation: you couldn't give a shit...No. I have no idea what the name of it is, or what it is about, either. And I only even learned about it from his assistant.