Burned Docs Japan WW2 Paper

  • 🏰 The Fediverse is up. If you know, you know.
  • Want to keep track of this thread?
    Accounts can bookmark posts, watch threads for updates, and jump back to where you stopped reading.
    Create account
Status
Not open for further replies.
I honestly can't get over the Spanglish in this, as well as the use of "Ricardo". Did he think that that would be his name at school forever or something because of some stupid exercise in another class?

I really want to know if the Spanish was him just fucking up, or if he did it intentionally. I mean, when I speak another language that I haven't used for awhile, it might come out about 33% Japanese, but that's because I'm out of practice with a non-native tongue. With Chris, though, if it was a fuck up on his part, it's more evidence that his grasp on English (and/or maybe just his language skills in general) are severely lacking. Either way, it's dumb.

When we started high school Spanish, we did write our Spanish names on papers for other classes. And we also inverted the date. It was a trend, and evidently something the teachers went through every year with the incoming freshmen. But it didn't continue past a month, and we sure wouldn't have done it on a formal essay such as the one in question. It was more suited for daily algebra homework or brief quizzes.
edit: But under no circumstances would we insert Spanish words into non-Spanish homework.
 
When we started high school Spanish, we did write our Spanish names on papers for other classes. And we also inverted the date. It was a trend, and evidently something the teachers went through every year with the incoming freshmen. But it didn't continue past a month, and we sure wouldn't have done it on a formal essay such as the one in question. It was more suited for daily algebra homework or brief quizzes.
edit: But under no circumstances would we insert Spanish words into non-Spanish homework.

This may be kind of off-topic but I find it really, really cute that you give yourselves Spanish names for Spanish classes. As an English-as-a-foreign-language teacher in training, I might do this when I'm actually giving lessons, give my students English names. Sounds like something fun that might help students relate to the language better and make it their own.

However, using Spanish names outside your Spanish class in a serious way like Chris does just comes off as retarded. Which... makes sense, I guess. He's just stupid, really, really stupid.
Edit: let alone Spanish words. Just what.
 
I like how he started off as Christian and then felt the need to switch over to Ricardo. Like Chris wrote it, but Ricardo did the citations. I can't imagine what his English teacher was thinking when he started calling himself Ricardo with his real name in parentheses.:?::stupid:
 
That's actually based off a famous quote by Sherman Grant, when he said "War is yucky!" Then he burned down the White House and dumped tea into the Boston Harbor.

And then the entire American civilization stood up and clapped and Sherman Grant grew up to be Albert Einstein.
 
Two pages and he managed to say actually nothing about the Japan's involvement in the war, other than that it kinda bummed them out.
 
This may be kind of off-topic but I find it really, really cute that you give yourselves Spanish names for Spanish classes. As an English-as-a-foreign-language teacher in training, I might do this when I'm actually giving lessons, give my students English names. Sounds like something fun that might help students relate to the language better and make it their own.

However, using Spanish names outside your Spanish class in a serious way like Chris does just comes off as retarded. Which... makes sense, I guess. He's just stupid, really, really stupid.
Edit: let alone Spanish words. Just what.

What I thought was stupid is that Chris has a name that has a Spanish equivalent. If he had my Spanish teacher, his name would've been Cristobal or Cris, not Ricardo. And yeah, using the names was retarded, but it was a bunch of 13 year olds and it didn't last. CWC still claims the name Ricardo. I wonder what the motivation was? What was his Spanish bear for that name? The teacher? Another student? Has the name Richard ever appeared elsewhere in his life? Or is it as simple as some sort of I Love Lucy connection? I don't want to accept it as being THAT simple.
 
Good thing he wasn't one of those "W-Studnets" or he wouldn't have had the time and energy to do the assignment at all.
 
"It was a tragic event, with guns and insults everywhere!"

-Tsen Lo-Han, survivor of the Rape of Nanking
 
I know these aren't the autism papers, but they're definitely autism papers.

"The war was very tragic... with guns, insults and such!"

Japan was like, "Fuck YOU, America! You make everything freedom-sized and you're all really dumb!"

And America goes, "No, YOU guys smell! Fuck all y'all, piss on your '2 cookies in a pack' snack idea!" Legit, Chris. Totes legit.
 
"In war, insult your enemy before you arm your arrows. The insulted enemy is a wounded enemy."

--Chun Li, "The Art of Yucky War."

On topic: I'm willing to bet Chris probably took the name for himself in his Spanish class, and he probably did take it from I Love Lucy. My RL name didn't have a Spanish counterpart, and I didn't care for the one the teacher selected for me, so I went with my middle name.
 
I think all Chris knows about WW2 comes from either that Pearl Harbor movie or those History Channel documentaries. Nah scratch that, those were better researched than this paper. Better written too, I may add.

Moving on to the actual content and whoa boy, is it a doozy. First off, I may be horrible at cursive (both writing and reading it), but even I can barely make out anything he wrote (outside of his name, of course). Secondly, his way of writing reminds me of when I was in the fifth/sixth grade and wrote reports like that. Finally, how many of his sources are legit? Because I've never heard of this "Marco Polo bridge" he refers to. Then again, I'm not well versed in the US side of the war (only the Canadian and Axis sides), so what do I know? :\

Also, is the typed one his final draft? Because I can tell you right now that when I was in High School, it was a requirement to have more than just two pages for an essay's final draft.
 
Last edited:
What I thought was stupid is that Chris has a name that has a Spanish equivalent. If he had my Spanish teacher, his name would've been Cristobal or Cris, not Ricardo. And yeah, using the names was retarded, but it was a bunch of 13 year olds and it didn't last. CWC still claims the name Ricardo. I wonder what the motivation was? What was his Spanish bear for that name? The teacher? Another student? Has the name Richard ever appeared elsewhere in his life? Or is it as simple as some sort of I Love Lucy connection? I don't want to accept it as being THAT simple.

He loves new labels and names. I'm not sure but I think it just gives him the feeling of being more unique and special. It's why "of Ruckersville, Virginia" seemingly became a part of his name at times and why he was so upset about someone else claiming to be him. He had his name changed but still identifies as Christopher. For a long time he couldn't help but put "original creator of sonichu and rosechu" on anything he put his name on despite it not being relevant to whatever he was doing. Then there's Apple Crisp, Lady Kaka, or whatever but those didn't last very long compared to other things he still uses when he's really trying hard to identify himself.
 
This paper offends me on so many levels. Especially since I just woke up after my flight, and this is one of the first things I see.
 
So, yeah. I thought I'd challenge myself reading this and actually look at it as a future educator and a historian.

I only got so far as ""This was a very tragic event with guns, insults and... yuck!" before that part of brain totally went Homer Simpson.

 
I think all Chris knows about WW2 comes from either that Pearl Harbor movie or those History Channel documentaries. Nah scratch that, those were better researched than this paper. Better written too, I may add.

Moving on to the actual content and whoa boy, is it a doozy. First off, I may be horrible at cursive (both writing and reading it), but I even can barely make out anything he wrote (outside of his name, of course). Secondly, his way of writing reminds me of when I was in the fifth/sixth grade and wrote reports like that. Finally, how many of his sources are legit? Because I've never heard of this "Marco Polo bridge" he refers to. Then again, I'm not well versed in the US side of the war (only the Canadian and Axis sides), so what do I know? :\

Also, is the typed one his final draft? Because I can tell you right now that when I was in High School, it was a requirement to have more than just two pages for an essay's final draft.

The Marco Polo incident was one act among many of Japanese aggression towards China. It occurred in 1937, and is considered by many the start of the Second Sino-Japanese War.

Chris neglected to mention many of Japan's acts against China, such as the First Sino-Japanese War (1894-1895), the Twenty-One Demands of 1917, and he then listed the Japanese invasion of Manchuria (1931) AFTER the Marco Polo Bridge Incident in his paper.

And this isn't even touching Commodore Matthew Perry, the Russo-Japanese War, or the annexation of Korea, all of which are integral to understanding Japanese imperialism of the late 19th and early 20th centuries. Nor did Chris mention the Japanese invasion of the Philippines in 1941.
 
So, yeah. I thought I'd challenge myself reading this and actually look at it as a future educator and a historian.

I only got so far as ""This was a very tragic event with guns, insults and... yuck!" before that part of brain totally went Homer Simpson.

https://youtube.com/watch?v=8xiWw5dwngc
That's about as far as I went too. The sheer stupidity of that sentence made me recoil with disgust.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top Bottom